Bác Trí hăy đọc lại lời bác viết rồi so sánh với bản văn trích trong kinh Koran để xem thử ư bác gán cho kinh Koran có đúng là ư nghĩa mà kinh Koran muốn rao giảng không?
Mong bạn đọc cũng so sánh xem lời bác Trí viết có đúng là ư nghĩa mà kinh Coran muốn rao giảng không?
Bác Trí viết trong post # 1:
“Những kẻ ngoại đạo sẽ bị đốt cháy bằng lửa”. 2:39, 90
Nguyên văn trong kinh Koran:
Chương 2: CON B̉ CÁI TƠ
2,38 (chương 2, câu 38): TA (Allah) phán: “Tất cả hăy đi xuống khỏi đó (Thiên đàng). Nhưng nếu có Chỉ đạo từ TA đến cho các người, ai tuân theo Chỉ đạo của TA th́ sẽ không lo sợ cũng sẽ không buồn phiền.
2,39 (chương 2, câu 39):
Ngược lại, ai phủ nhận và cho những Lời Mặc khải của TA là điều giả tạo th́ sẽ làm bạn với Lửa (của Hỏa Ngục) và sẽ ở trong đó đời đời .
….
2,90 (chương 2, câu 90):
Và tồi tệ thay điều v́ nó mà họ đă bán rẻ linh hồn của họ, rằng v́ đố kỵ mà họ không tin nơi điều do Allah ban xuống (nói) rằng đáng lư Allah, với ḷng ưu-ái của Ngài nên ban lời mặc khải xuống cho ai mà Ngài muốn trong số bầy tôi của Ngài (thay v́ Muhammad). Bởi thế, họ tự chuốc lấy sự giận dữ này đến sự giận dữ khác (của Allah). Và những kẻ không có đức tin sẽ nhận một sự trừng phạt nhục nhă.
Nguồn:
http://www.tusachislam.com/sp/?cPath...down=%23104098
Bác Trí viết trong post # 1:
“Nếu gặp những kẻ ngoại đạo ở bất cứ nơi đâu, hăy giết chúng. Nếu chúng tấn công ngươi, hăy giết chúng. Đó là phần thưởng dành cho những kẻ ngoại đạo. (Tuy nhiên nếu chúng từ bỏ đạo của chúng th́ đừng giết chúng”. 2:191-192
Nguyên văn trong kinh Koran:
2:190 (chương 2, câu 190):
Và
v́ Chính Nghĩa của Allah hăy đánh trả những kẻ đă đánh các ngươi nhưng chớ vượt quá mức giới hạn bởi
v́ quả thật Allah không yêu thương những kẻ phạm giới.
2:191 (chương 2, câu 191):
Và hăy giết chúng nơi nào các ngươi bắt được chúng và đánh đuổi chúng ra khỏi nơi mà chúng đă đuổi các ngươi ra đi bởi v́ quấy nhiễu nghiêm trọng hơn giết chóc. Nhưng chớ đánh chúng trong al-Masjid al Haraam (tại Makkah) trừ phi chúng đánh các ngươi trong đó.
Và nếu chúng đánh các ngươi th́ hăy giết chúng. Đó là quả báo dành cho những kẻ không có đức tin.
2:192 (chương 2, câu 192):
Nhưng nếu chúng ngưng chiến th́ Allah Hằng Tha thứ, Rất mực Khoan dung.
2:193 (chương 2, câu 193):
Và hăy tiếp tục đánh chúng cho đến khi nào chấm dứt việc quấy nhiễu. Và chúng sẽ hoàn toàn thần phục Allah. Do đó, nếu chúng ngưng chiến th́ sẽ không c̣n mối hiềm thù nào đối với chúng nữa ngoại trừ những kẻ làm điều sai quấy.
Bác Trí viết trong post # 1:
“Những kẻ ngoại đạo sẽ bị trừng phạt vĩnh viễn bằng lửa. Khi lớp da nầy của chúng cháy đi hết th́ một lớp da mới sẽ được mọc ra lại”. 4:46
“Không được làm bạn với những kẻ ngoại đạo. Khi gặp những kẻ ngoại đạo ở bất cứ nơi đâu hăy giết chết chúng”. 4:89
Nguyên văn trong kinh Koran:
Chương 4: PHỤ NỮ
4:46 (chương 4, câu 46):
Một số người Do thái đă cố t́nh sửa đổi ư nghĩa những lời nói. Chúng nói: “Chúng tôi nghe nhưng không vâng lời”, và nói: “Hăy nghe nhưng nghe khác đi” và nói: “Ra'inaa” văn lưỡi của chúng để nhạo báng tôn giáo (Islam); nhưng nếu chúng nói: “Chúng tôi nghe và vâng lời” và “Hăy nghe” và “Hăy nh́n chúng tôi” th́ tốt cho chúng hơn và thẳng thắn hơn. Nhưng Allah nguyền rủa chúng v́ tội xúc phạm của chúng. Bởi thế, chỉ một số ít bọn chúng tin tưởng.
…
4:56 (chương 4, câu 56):
Quả thật,
những ai phủ nhận các Lời mặc khải của TA th́ sẽ sớm bị TA quẳng vào Lửa; mỗi lần lớp da của chúng bị nướng chín, TA cho thay lớp da mới để chúng tiếp tục nếm h́nh phạt. Quả thật, Allah Toàn Năng, Chí Minh.
….
4:89 (chương 4, câu 89):
Chúng mong ước việc các người phủ nhận đức tin giống như việc chúng phủ nhận đức tin để cho đôi bên bằng nhau. Bởi thế,
chớ nhận ai trong bọn chúng làm bạn đồng minh trừ phi v́ chính nghĩa của Allah mà chúng di cư (đi Madinah với các người). Nhưng nếu chúng bội giáo, hăy bắt và giết chúng nơi nào mà các người t́m ra chúng. Và chớ nhận ai trong bọn chúng làm người đỡ đầu hay giúp đỡ.
Nguồn:
http://www.tusachislam.com/sp/?cPath...down=%23102098
Bác Trí viết trong post # 1:
“Hăy giết chết những kẻ tôn thờ h́nh tượng ngoại đạo khi thấy chúng ở bất cứ nơi nào”. 9:5
Nguyên văn trong kinh Koran:
Chương 9: Hối Cải
9:4 (chương 9, câu 4):
Ngoại trừ những người đa thần nào mà các ngươi đă kư hiệp ước với họ, rồi sau đó đă không lừa gạt các người về bất cứ điều ǵ, cũng đă không tiếp tay với một ai để chống phá các ngươi; bởi thế, hăy thi hành hiệp ước với họ cho đến khi chấm dứt thời hạn của họ. Bởi v́ Allah yêu thương những người ngay chính sợ Allah.
9:5 (chương 9, câu 5):
Do đó,
khi những tháng cấm đă chấm dứt, hăy đánh và giết những kẻ đa thần nơi nào mà các ngươi t́m thấy chúng; và bắt chúng và vây chúng và mai phục đánh chúng; nhưng nếu chúng hối cải và dâng lễ 'Salaah' và đóng 'Zakaah' th́ hăy mở đường cho chúng. Bởi v́ Allah Hằng Tha thứ, Rất mực Khoan dung.
9:6 (chương 9, câu 6):
Và nếu có một người đa thần nào đến xin Ngươi chỗ tị nạn th́ hăy che chở giúp đỡ y cho đến khi y thấm nhuần lời răn của Allah, rồi hộ tống y đến một nơi an toàn. Sở dĩ như thế là v́ họ là một đám người không biết ǵ cả.
Nguồn:
http://www.tusachislam.com/sp/?cPath...down=%23104098
Muốn hiểu rơ các câu trong các kinh Koran và Kinh thánh, chúng ta cần hiểu rơ bối cảnh xă hội, chính trị, văn hoá, tôn giáo v.v… của xă hội đó. Và quan trọng là hăy t́m hiểu ư nghĩa các câu trong ngữ cảnh, trong toàn bộ bản văn hay ít nhất là trong các câu chung quanh; xin đừng trích vài hàng trong kinh để gán cho ư nghĩa này nọ mà bản kinh không có.
Trả lời cho bác Trí về phần kinh Koran là đủ, tôi nghĩ tôi không cần thiết và cũng không cần phí th́ giờ để trả lời cho bác về phần Kinh Thánh. Trong post #1, không thấy bác Trí nêu rơ hiện nay giáo hội Công Giáo La Mă ở đâu, ở nước nào, đang thi hành điều bác nói: “những kẻ không tôn thờ Thượng Đế của chúng ta là kẻ thù của chúng ta và chúng ta phải tiêu diệt chúng”.
Bookmarks