
Originally Posted by
tui xạo
Cu Tèo khi rà Internet t́nh cờ thấy mục “ Tâm sự của người lấy chồng ngoại “ , nên ṭ ṃ vào đọc chơi , dù biết cả đời Tèo không ra khỏi VN , Tèo muốn biết các chị ăn nói như thế nào ở ngoại quốc .
Vào trang Facebook của một chị lấy chồng xứ lạ , nơi xa xôi kêu là Tân tây Lan ( New Zealand ) , Tèo đọc thấy như sau ….
“ Sang tới xứ người mới biết ngoại ngữ quan trọng quá chừng chừng . Có lần Jắc đi chợ mua thịt , Nh́n qua quầy kiếng , thấy miễng thịt đùi ngon lành , muốn mua về làm ḅ bí tết cho chồng ăn ; Khi bước vào cửa tiệm , người bán thịt tuôn ra một tràng tiếng Anh , làm ḿnh lung túng , vội vén váy lên chỉ vào cái đùi , rồi chỉ vào miếng thịt . Người bán hàng gật đầu hiểu biết , bán đúng thịt đùi cho ḿnh .
Ba ngày sau , chồng muốn đổi món , ăn thịt gà . Ḿnh trở lại ông hàng thịt cũ , và làm bộ điệu chập hai cánh tay lại , rồi vươn ra như muốn bay , và tay chỉ vào các miếng thịt gà . Ông bán hang , hiểu biết bán đúng thịt gà cho ḿnh .
Một tuần sau , chồng ḿnh chán ăn thịt ḅ và thịt gà , anh ấy muốn ăn súc-sích ( Sausages ) .
Thật bối rối , đi đến nửa đường , mà vẫn không biết làm sao ra dấu cho ông hàng thịt .
Ḿnh mới nhớ ra hôm nay thứ bảy , chồng ḿnh nghỉ ở nhà , thế là ḿnh vội vàng chạy về nhà lôi anh ấy đi theo để mua súc- sích
… Hẹn gặp lại các bạn mai kể chuyển tiếp ..”
Đọc đến đấy th́ Tèo quả thật bức ḿnh !!! v́ phải chờ tiếp đến ngày mai mới biết ông chồng làm thế nào , để ông bán hàng bán súc sích cho chị Jắc….
Nhưng rồi ngày mai cũng đến , Tèo vội vàng nhào vào đọc tiếp : ….
” Jắc dẫn chồng vào tiệm thịt , và chồng bảo người bán thịt muốn mua súc sích bằng tiếng Anh …”
Bookmarks