Howard Miller khẽ rùng ḿnh.
- Thiệt t́nh tôi không biết. Từ trước tới nay tôi chưa từng thấy một vụ tai nạn lạ đời như vậy. Trước đó th́ liên lạc b́nh thường. Gary Reynolds gọi máy xin hạ cánh và chúng tôi cho lệnh đáp. Một chi tiết nữa, khi c̣n cách mục tiêu vài cây số ông ta báo có băo. Một cơn băo! Máy theo dơi thời tiết thông báo thời tiết tốt. Thời điểm đó không thấy gió lớn. Theo báo cáo của pḥng khí tượng. Sự thật là tôi biết có thể ông ta say rượu hay sử dụng ma tuư. Một chi tiết nữa máy bay đâm vô mé sườn núi.
Kelly nói:
- Theo tôi được biết chưa t́m thấy chiếc hộp đen.
- Đó là một chi tiết nữa! - Howard Miller ngẫm nghĩ nói - Chúng tôi nắm vững các chi tiết. C̣n chiếc hộp đen th́ sao? Cơ quan FAA vô tích sự kia nhào vô cho là chúng tôi làm sai. Họ không tin những ǵ chúng tôi báo cáo. Khi gặp một việc không suôn sẻ quư bà sẽ nghĩ sao?
- Tôi thấy có một vài việc không suôn sẻ, nhưng mà chưa thể nói ra đây. Tôi lấy làm tiếc không biết làm ǵ hơn.
Diane và Kelly đứng lên, chán nản.
- Dù sao chúng tôi cảm ơn ông nhiều lắm, Miller. Ông đă dành chút thời gian tiếp đón chúng tôi.
- Có ǵ đâu.
Vừa lúc Míler đưa tiễn khách ra về, ông sực nhớ
- Tôi nghĩ là người chị ông Gary không phải lo lắng ǵ.
Kelly giật ḿnh.
- Sao?
- Bà ấy đang nằm trong bệnh viện. Thật khổ tâm. Nhà bà cháy rụi lúc nửa đêm. Không biết có phải là do tự tay bà gây ra?
Diane đứng ngây người ra.
- Chuyện ǵ vậy?
Sở cứu hoả cho là do sự cố chập điện. Lois ráng ḅ ra ngoài cửa, ra tới ngoài băi cỏ, vừa lúc lính cứu hoả tới nơi không nh́n ra nạn nhân.
Diane cố giữ giọng b́nh thản:
- Bà nằm ở bệnh viện nào?
Bệnh viện Colorado. Nằm ở Khoa Bỏng Khu Bắc.
***
Nhân viên y tá trực ban nói.
- Rất tiếc pḥng bà Reynolds không cho thân nhân vô thăm.
Kelly hỏi:
- Bà có thể cho biết nạn nhân nằm ở pḥng nào?
- À, không thể được.
- Chúng tôi có việc gấp, Diane nói - Chúng tôi cần được gặp mặt bà ấy, hơn nữa…
- Không thể được nếu không có giấy phép của cấp trên.
Nhân viên trực ban cương quyết từ chối.
Diane nh́n Kelly, cả hai nghĩ.
- Vậy th́, cám ơn bà.
Hai vị khách bỏ đi:
- Nào ta lại liệu tính sao đây? - Kelly hỏi - Ta chỉ c̣n cơ may lần cuối.
- Tôi nghĩ ra một mưu kế.
***
Người đưa thư vừa bước vô trên tay khệ nệ bưng một gói hàng tới trước quầy tiếp khách:
- Cho tôi gửi món quà nầy tới Lois Reynolds.
- Ông chờ tôi kư nhận, nhân viên y tá nói.
Người đưa thư lắc đầu:
- Rất tiếc là tôi được lệnh phải giao tận tay người nhận. Món quà đắt tiền.
Nhân viên y tá lưỡng lự:
- Vậy th́ ông đi theo tôi.
- Được cám ơn bà.
Gă bước theo người y tá đi tới cuối dăy. Tới trước pḥng 391, y tá mở cửa, người đưa thư giao lại cho y tá.
- Nhờ cô chuyển lại gói quà nầy cho thân chủ, gă nói.
***
Đi thẳng một hơi xuống tớị nhà dưới người đưa thư bước tới chỗ Diane và Kelly ngồi chờ trên chiếc ghế dài.
- Pḥng 391, gă nói.
- Cám ơn nhiều lắm. Diane ân cần nói. Nàng lấy tiền thưởng cho gă.
Hai người bạn đi bộ lên cầu thang tới lầu ba đợi bên ngoài nghe ngóng vừa lúc người y tá nhất máy nghe, quay lưng lại nói. Nhanh như chớp hai người bước vội tới đi ngay vô trong pḥng 391.
Lois Reynolds đang nằm trên giường quanh người ống chuyền nước biển và dây trói chằng chịt. Ḿnh mẩy chỗ nào cũng thấy băng bó. Hai mắt c̣n nhắm nghiền không hay biết Kelly và Diane đă tới gần bên.
Diane nói khẽ:
- Bà Reynolds, tôi là Diane Stevens c̣n đây là Kelly Harris. Chồng chúng tôi phục vụ cho cơ sở KIG…
Lois Reynolds lơ mơ mở mắt ra nh́n. Bà chỉ hở môi nói được một tiếng yếu ớt.
- Sao?
Kelly nói:
- Chồng chúng tôi làm cho cơ sở KIG, cả hai đă bị giết chết. Người anh trai bà đă bị giết chết, chúng tôi nhờ bà giúp một việc.
Lois Reynolds muốn lắc đầu:
- Tôi giúp ǵ được đâu, Gary chết rồi! - hai mắt bà ngấn lệ.
Diane nghiêng người xuống sát gần lại.
- Bà có nghe anh bà nhắn lại việc ǵ không trước khi gặp nạn?
- Gary là một người tử tế. - Bà nhọc nhằn nói thân ḿnh nhức nhối. - Anh bị giết chết trong tai nạn máy bay.
Diane nằn ń:
- Bà nghe anh bà nói ǵ không, cho chúng tôi biết.
Lois Reynolds nhắm mắt lại.
Bà Reynolds, khoan ngủ. Nghe nầy, chuyện nầy quan trọng lắm. Bà có nghe anh bà nhắn lại ǵ không, cho chúng tôi biết đi.
Lois Reynolds mở mắt nh́n Diane, sững sờ:
- Bà là ai?
Diane nói:
- Chúng tôi biết anh bà bị giết chết.
Lois Reynolds thều thào:
- Tôi biết…
Diane và Kelly đứng đó rùng ḿnh.
- V́ sao?
- Prima, bà chỉ hé môi được một tiếng thều thào tới đó.
Kelly cúi xuống sát bên giường.
- Prima nào?
- Gary có nhắc lại… nhắc lại cho tôi nghe mấy… mấy bữa khi anh ấy chết… Một chiếc máy kiểm soát… kiểm soát thời tiết. Tội nghiệp Gary. Anh… không thể tới được Washington.
Diane hỏi:
- Washington hở?
- Ờ. Mọi người chuẩn bị ra đi… tất cả cùng đến gặp ngài Thượng nghị sĩ một việc… về việc Prima. Gary nhắn lại Prima đáng tội…
Kelly hỏi lại:
- Bà nhớ tên ngài Thượng nghị sĩ?
- Không.
- Thử nhớ lại coi.
Lois Reynolds nói ấp úng:
- Thượng nghị sĩ, bà Thượng nghị sĩ nào? - Kelly hỏi lại.
"Levin… Luven… Van Luven. Anh phải tới gặp bà đó. Anh muốn gặp…"
Cánh cửa xịch mở ra, bác sĩ mặc áo bờ lu trắng cổ đeo ống nghe vội vă bước vô. Ông nổi xung nh́n Diane và Kelly:
- Hai bà đă nghe dặn trước không được phép vô đây chứ?
Kelly nói.
- Xin lỗi, chúng tôi cần phải… nói với…
- Yêu cầu đi ra ngoài.
Hai người khách không mời nh́n lại Lois Reynolds
- Chào. Chúc bà mau b́nh phục.
Ông bác sĩ đứng nh́n theo. Cánh cửa vừa khép lại ông bước tới bên giường, nghiêng người xuống cầm lấy chiếc gối.
hết: Chương 39
Bookmarks