Page 7 of 12 FirstFirst ... 34567891011 ... LastLast
Results 61 to 70 of 119

Thread: Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

  1. #61
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Giáo Sư Vĩnh Đào ra mắt tác phẩm ‘Một Lối Đi Riêng Vào Cơi Thơ’
    Mar 20, 2020 cập nhật lần cuối Mar 20, 2020

    Tác giả Vĩnh Đào kư sách lưu niệm. (H́nh: Nguyễn Việt Linh/Người Việt)
    Nguyễn Việt Linh/Người Việt

    WESTMINSTER, California (NV) – Buổi ra mắt sách “Một Lối Đi Riêng Vào Cơi Thơ” của Giáo Sư Vĩnh Đào từ Pháp sang, diễn ra vào chiều Chủ Nhật, 8 Tháng Ba, tại Viện Việt Học, Westminster, với sự tham dự của đồng hương yêu thơ và các anh chị em từng sinh hoạt hướng đạo với tác giả.

    Quyển sách dày 234 trang, ghi lại 27 bài thơ hay, với những phân tích và nhận xét tinh tế, nhưng nếu có trong tay để thưởng thức th́ sẽ thú vị hơn.


    “Thơ là một h́nh thức văn chương rất hấp dẫn. Thưởng thức được một bài thơ hay đem lại một niềm vui thanh thoát nhẹ nhàng, và cùng lúc thật sâu sắc. Mọi người đều biết và thuộc một số thi phẩm được công nhận như những viên ngọc quư trong kho tàng văn chương chung của thế giới,” Giáo Sư Vĩnh Đào, tác giả, phát biểu.

    Bằng giọng trầm và điềm đạm, vị giáo sư đưa người nghe đi t́m định nghĩa “thơ là ǵ?”

    “Cho đến thế kỷ 19, tại phương Đông, và ngay cả phương Tây, người ta nghĩ đơn giản là những ǵ viết có vần có điệu là thơ, c̣n không th́ là văn xuôi. Chúng ta phải nh́n nhận rằng không phải cứ viết những câu lục bát theo thể thức quy định, có vần, có điệu, hoặc những câu dài ngắn, xuống hàng tùy thích theo thể ‘thơ tự do,’ là có thể được gọi là ‘làm thơ,’” ông nói tiếp.


    Giáo Sư Vĩnh Đào (thứ ba, trái) chụp h́nh lưu niệm với ban tổ chức. (H́nh: Nguyễn Việt Linh/Người Việt)
    Tác giả tập thơ cho biết từ điển Pháp cho đến thế kỷ 19 định nghĩa thơ là nghệ thuật sáng tác những câu văn. Nhưng người ta nhanh chóng thấy rằng định nghĩa này rất thiếu sót. Mỗi người đều có dịp thấy những câu văn vẫn lủng củng, tầm thường, không gây một ấn tượng ǵ nơi người đọc, và mới đọc qua là đă quên mất đoạn văn đó. Vậy có thể được gọi là thơ không?

    “Điều quan trọng là một sáng tác rất xứng đáng được gọi là thơ th́ chất thơ phải được t́m thấy trong bản văn, ngay cả trong những sáng tác bằng văn xuôi. Vậy cái ǵ quyết định chất thơ của một bản văn điều này là đề tài của rất nhiều lư luận, tranh căi tại mọi nơi trên thế giới?” ông nói.

    Tác giả cho rằng: “Có những định nghĩa hết sức dài ḍng, ôm đồm rất nhiều điều, dựa trên những lư thuyết vượt quá khả năng tiếp thu của độc giả b́nh thường. Không có được định nghĩa để hướng dẫn khi muốn đánh giá một bài thơ, ta đành buông xuôi sao.”

    Ông khuyên: “Nếu kiên nhẫn một chút, t́m ṭi trong các công tŕnh nghiên cứu về lư luận, trong các ư kiến về quan điểm sáng tác của chính các nhà thơ, và số này cũng không hiếm, chúng ta cũng có thể t́m ra được một công thức không quá dài ḍng, rắc rối, khả dĩ có thể dùng như một kim chỉ nam hướng dẫn chúng ta trong cuộc khám phá vườn thơ, đúng hơn là một cơi thơ rất rộng, đa dạng và nhiều màu sắc, luôn luôn dành cho người thưởng ngoạn những bất ngờ thú vị.”

    “Bài thơ ‘Qua Đèo Ngang’ của Bà Huyện Thanh Quan chính là bước đầu tiên của riêng tôi trong hành tŕnh đi vào cơi thơ, v́ đó là bài thơ đầu tiên tôi thuộc nằm ḷng từ khi mới có 4, 5 tuổi, lúc c̣n chưa biết đọc, biết viết, và chưa đến trường. Bài ‘Qua Đèo Ngang’ là một khám phá liên tục, không bao giờ dứt và vẫn c̣n đem lại những rung động không bao giờ cạn,” giáo sư nói.


    Giáo Sư Đàm Trung Pháp (phải) và Trưởng Lê Anh Dũng (giữa) chúc tác giả về Pháp b́nh an. (H́nh: Nguyễn Việt Linh/Người Việt)
    Trước đó, trong phần giới thiệu tác phẩm “Một Lối Đi Riêng Vào Cơi Thơ” của Giáo Sư Vĩnh Đào, ông Lê Anh Dũng, một Trưởng Hướng Đạo, nhận xét: “Thật ra với 27 bài viết trong một lối đi riêng và những bài giảng văn giống như hồi trung học chúng ta thường phải cày sâu cuốc bẫm, phân tích từng câu từng chữ trong một bài thơ! Trong lời nói đầu tác giả đă gửi cho ta gần hơn là một bài văn rất ngắn chứa hết những ǵ tác giả muốn diễn tả.”

    “Trong trang cuối tâm t́nh với độc giả, tác giả nhẹ nhàng đưa ta vào đúng lối đi riêng và cơi thơ về những phân tích sâu rộng chính xác. Đây mới là phần tâm t́nh tác giả muốn trao gửi cho chúng ta,” ông Dũng nói.

    “Hai mươi bảy bài giảng văn tiêu biểu trong ‘một lối đi riêng’ và coi như giao cây bút xuất thần Vĩnh Đào cũng đưa ta vào t́m ṭi rất lạ trong rừng văn học Việt rất uyên bác, rất giản dị nhưng đ̣i hỏi cái Tâm trong sáng mới có thể Ngộ được ‘Rừng Văn, Biển Thơ’ của văn học Việt Nam vậy,” vị Trưởng Hướng Đạo nhận xét.

    Đại diện Viện Việt Học, Giáo Sư Đàm Trung Pháp nhận xét một cách tóm tắt rằng “Một Lối Đi Riêng Vào Cơi Thơ” là một tác phẩm giá trị mà người yêu thơ sẽ t́m được nhiều nguồn cảm hứng đầy sáng tạo.

    Sau phần trao đổi ư kiến, tiết mục cuối của buổi ra mắt sách là chương tŕnh văn nghệ phụ diễn.

    Mở đầu là ngâm thơ “Đôi Mắt Người Sơn Tây” với giọng trầm hùng của nghệ sĩ Hà Phương, đan quyện với tiếng sáo réo rắt của Trưởng Lê Đức Phẩm. Ca sĩ Giáng Tuyết tiếp theo với bài “C̣n Chút Ǵ Để Nhớ.” Kế đến là ca khúc “Bên Kia Sông” do ca sĩ Tường Vy và Nguyên Dũng song ca. Sau cùng là ban tam ca, với các ca sĩ Tường Vy, Giáng Tuyết và Nguyên Dũng, tŕnh bày bản “Về Đây Nghe Em,” như mời gọi ai đó về với “lối đi riêng vào cơi thơ.”

    Về phía người tham dự, cảm tưởng chung là vui và có thể học hỏi thêm qua tác phẩm vừa được ra mắt.

    Ông Vincent Huỳnh, cư dân Lake Forest và vợ là Trưởng Đào Diệp Hương của Liên Đoàn Hướng Đạo Bạch Đằng Giang, tâm sự: “Không hiểu sao, tác giả phân tích làm tôi nhớ thật nhiều về quê hương, tổ quốc. Thường th́ bận với cuộc sống nhưng hôm nayto6i mới thật sự hướng ḷng về quê và muốn khóc!”


    Ban tam ca, từ trái, gồm các ca sĩ Giáng Tuyết, Tường Vy và Nguyên Dũng tŕnh diễn bản “Về Đây Nghe Em.” (H́nh: Nguyễn Việt Linh/Người Việt)
    Cô giáo LyLy Trần chia sẻ: “Tham dự hôm nay tôi thấy được có nhiều cách để cảm nhận và thưởng thức thơ, nhờ vào sự phân tích tỉ mỉ và khoa học của Giáo Sư Vĩnh Đào.”

    Cô Kim Ngân, giám đốc điều hành Viện Việt Học, Trưởng Phạm Đỗ Thiên Hương của Liên Đoàn Hướng Việt, và Trưởng Hà Gia Ḥa của Liên Đoàn Bạch Đằng Giang cùng tâm đắc, đồng ư là hy vọng học hỏi được thêm nhiều về thơ qua “Một Lối Đi Riêng Vào Cơi Thơ.”

    Giáo Sư Vĩnh Đào sinh tại Huế nhưng bắt đầu theo học chương tŕnh Pháp từ bậc tiểu học và trung học tại trường Jean-Jacques-Rousseau tại Sài G̣n. Ông học Đại Học Văn Khoa Sài G̣n, tốt nghiệp Cao Học Văn Chương Pháp. Ông từng dạy học và giữ nhiều chức vụ về tài chánh và ngân hàng tại Việt Nam và Pháp cho đến ngày hồi hưu năm 2008.

    Sau Tháng Tư, 1975, ông bị đi tù Cộng Sản một thời gian rồi do sự can thiệp của ṭa đại sứ Pháp, ông cùng gia đ́nh sang định cư tại Pháp từ năm 1983.

    Ông theo học chứng chỉ Dự Bị Tiến Sĩ tại Viện Đại Học Paris IV-Sorbonne năm 1985, rồi soạn luận án tiến sĩ về Văn Học Pháp Thế Kỷ 20, và tŕnh luận án về nhà văn André Malraux vào năm 1989.

    Với nhiều thành tích hoạt động xă hội và sinh hoạt hướng đạo từ năm 12 tuổi, ông từng giữ nhiều chức vụ lănh đạo quan trọng trong Hướng Đạo Việt Nam.

    Tập hồi kư “Hoa Huệ Bên Hồ Leman” xuất bản năm 2011, thuật lại những biến chuyển trong phong trào Hướng Đạo Việt Nam tại hải ngoại và những liên lạc với Tổ Chức Hướng Đạo Thế Giới trong thời gian 25 năm, từ 1985 đến 2010.

    Mua sách, xin liên lạc email: vinhdao.2006@gmail.c om. (Nguyễn Việt Linh)

    —–
    Liên lạc tác giả: linhnguyen@nguoi-viet.com

  2. #62
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Bệnh nhân gốc Việt nhập viện xét nghiệm co.vid và cận cảnh pḥng cách ly bệnh viện Mỹ quận Cam


  3. #63
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Bốn thành phố vùng Little Saigon có 38 người dương tính COVID-19
    Mar 28, 2020 cập nhật lần cuối Mar 28, 2020

    (H́nh minh họa: Đỗ Dzũng/Người Việt)
    LITTLE SAIGON, California (NV) – Bốn thành phố có các khu vực nằm trong vùng Little Saigon có tới 38 người nhiễm COVID-19, tính tới ngày Thứ Bảy, 28 Tháng Ba, theo Sở Y Tế Orange County (HCA).

    Little Saigon không phải là một đơn vị hành chính mà là một khu mang tính thương mại, văn hóa, và lịch sử nhiều hơn, nhưng là nơi có cộng đồng người Việt lớn nhất hải ngoại.

    Hôm Thứ Sáu, sau nhiều tuần lễ bị công chúng gây sức ép, lần đầu tiên cơ quan này lập bản đồ và công bố số người nhiễm COVID-19 tại hơn 30 thành phố ở Orange County.

    Theo bản đồ này, tính đến Thứ Bảy, số người nhiễm COVID-19 tại Fountain Valley là 6 người, Garden Grove là 7 người, Santa Ana là 20 người, và Westminster là 5 người.

    Bốn thành phố ở Orange County có nhiều người nhiễm nhất là Anaheim (37), Irvine (36), Newport Beach (36), và Huntington Beach (32).

    Trong số người bị nhiễm, có 58% là nam giới.

    Cũng tính tới Thứ Bảy, Orange County có 403 người nhiễm COVID-19, tăng thêm 85 người kể từ Thứ Sáu, và là mức tăng lớn nhất trong một ngày.

    Ngoài ra, quận hạt này cũng có thêm một người chết hôm Thứ Bảy, nâng tổng số người chết v́ COVID-19 tại Orange County lên tới 4 người.

    HCA không cho biết cụ thể danh tính, tuổi tác, giới tính, nơi cư ngụ, cũng như v́ sao những người này nhiễm COVID-19.

    Các giới chức khuyến cáo rằng mối nguy lây bệnh vẫn c̣n khắp quận hạt, và rằng mọi người nên tiếp tục giữ khoảng cách theo quy định ở khắp mọi nơi để đề pḥng.

    Ngoài ra, vẫn theo HCA, mọi người có thể bị lây bệnh bất cứ nơi đâu, bao gồm bên ngoài nơi cư ngụ, và số người thực sự nhiễm COVID-19 có thể cao hơn nhiều bởi v́ số người được xét nghiệm vẫn c̣n giới hạn.

    Mặt khác, nhiều người bị nhiễm, có các triệu chứng ở mức độ vừa và nhẹ hiện chưa được xét nghiệm.

    HCA cũng cho biết số người được xác định dương tính COVID-19 tại các thành phố có thể khác nhau v́ sự khác biệt về dân số và khác nhau ở mức độ tiếp cận phương tiện y tế và xét nghiệm.

    Cơ quan này cũng khuyến cáo rằng các con số thống kê này phần lớn cho thấy ai là người được xét nghiệm – bao gồm những người cao niên dễ bị tử vong – và rằng những con số này có thể bị hiểu sai v́ nhiều lư do khác nhau.

    Đường dây điện thoại nóng COVID-19

    Trong khi đó, Orange County cũng vừa thiết lập đường giây điện thoại khẩn cấp hôm Thứ Sáu, 27 Tháng Ba, để cư dân có thể gọi khi cần biết về COVID-19, theo trang web của cơ quan y tế quận hạt.

    Qua đường dây điện thoại này, người gọi có thể được nối với các cơ quan sau đây:

    -Sở Y Tế Orange County: Các vấn đề liên quan đến sức khỏe và sức khỏe tâm thần.

    -Sở Xă Hội Orange County: Các vấn đề liên quan đến quyền lợi trong trường hợp khẩn cấp.

    -Văn Pḥng Cao Niên Orange County: Các phương tiện cho người cao niên.

    -Văn Pḥng Biện Lư Orange: Các vấn đề liên quan đến lừa đảo và nâng giá trục lợi.

    -Đường dây nóng khẩn cấp Orange County: Các vấn đề không liên quan đến y tế.

    Cư dân có thắc mắc về COVID-19 có thể liên lạc đường dây nóng Orange County COVID-19 Hotline bất cứ lúc nào, nhưng giờ giấc có thể khác nhau.

    Mọi chi tiết, xin vào trang web: www.ochealthinfo.com/novelcoronavirus để có thể được cập nhật về COVID-19 ở Orange County.

    Muốn biết thông tin liên quan đến COVID-19 ở tiểu bang California, xin vào trang web: covid19.ca.gov.

    Số điện thoại đường dây nóng COVID-19 là 1-833-426-6411. (Đ.D.)

  4. #64
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Mẹ Nấm, nước Mỹ, quyền có ư kiến và quyền phê b́nh
    30/03/2020
    Phạm Phú Khải


    Mẹ Nấm và TT Donald Trump tại Ṭa Bạch Ốc, 7 tháng 11, 2019. (H́nh: Facebook Nguyen Ngoc Nhu Quynh)


    Vào ngày 23 tháng Ba, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh (NNNQ), tức Mẹ Nấm, viết một bài trên trang Facebook của ḿnh, với tựa “Cuộc tranh luận về thuốc điều trị sốt rét sẽ đi đến đâu?”. Trong bài này, NNNQ bày tỏ sự quan tâm khi một số người Việt, trong cũng như ngoài Việt Nam, xem thuốc điều trị sốt rét có thể chữa Covid-19. NNNQ biện luận rằng cần phải t́m hiểu kỹ lưỡng v́ tác hại của thuốc này là rất lớn. Bài viết gây nhiều tranh căi và thu hút được sự quan tâm của nhiều người. Cho đến lúc viết bài này (28 tháng Ba) th́ đă có 697 người thích, 992 c̣m, và 745 chia sẻ (share).

    Xin mở ngoặc một chút ở đây. Tôi không biết NNNQ. Nhưng tôi có dịp xem phim Mẹ Vắng Nhà do VOICE thực hiện. Tôi đă viết một bài về đề tài này. Chưa đầy ba tháng sau bài này, nghe tin NNNQ được trả tự do và đang trên đường bay sang Mỹ vào ngày 17 tháng 10 năm 2018, tôi rất mừng cho NNNQ, bà Nguyễn Thị Tuyết Lan, và hai con của cô. Tôi luôn cảm phục tinh thần dấn thân, quyết tâm và can trường của những người như NNNQ. Không phải ai cũng làm được. Đó là một cái giá đắt phải trả, không chỉ riêng NNNQ mà c̣n bao nhiêu người khác. Mẹ cô và hai con cô không có tội t́nh ǵ mà cũng bị liên lụy. Điều đó rất bất công. Chỉ có một xă hội cộng sản và độc tài mới đối xử công dân của ḿnh như thế! (*)

    Trở lại status của NNNQ về đề tài thuốc sốt rét, th́ lư do tại sao nó gây nhiều tranh căi gây gắt đến thế?

    Hẳn nhiên có rất nhiều lư do mà người ta ủng hộ hoặc chống đối status này. Nhưng tôi xin tóm gọn vào ba điều sau đây, theo nhận xét riêng của tôi: đụng chạm đến ông Trump, đến một số người Việt tại Mỹ, và v́ có những nhận xét hơi vội vàng.

    Một, là v́ đụng chạm đến Tổng thống Donald Trump. Hiện tại có một số người ủng hộ ông Trump một cách cuồng nhiệt, và sẵn sàng phản ứng một cách nhiệt thành, đối với những ai phê b́nh chỉ trích ông. Đi xa hơn, đă có người thực hiện một thỉnh nguyện thư yêu cầu trục xuất NNNQ v́ cô đă phê b́nh tổng thống, nói ông không giữ lời hứa và hay quên v.v… Cho đến nay (thời điểm viết bài này) đă có hơn 10 ngàn người kư thỉnh nguyện thư này. Cho dù có đến 100 ngàn chữ kư trong ṿng 30 ngày đi nữa, thỉnh nguyện có được cứu xét không, và kết quả ra sao, là chuyện khác. Công tâm mà nói th́ những điều NNNQ bày tỏ trong các status vừa qua, tuy có phần phê b́nh tổng thống Mỹ, nhưng không phải là chủ đích chính của cô.

    Chúng ta cần hiểu rằng NNNQ bị tù tội tại Việt Nam, bị kết án 10 năm tù, v́ dám lên tiếng chống lại một chế độ độc tài với cả một hệ thống quyền lực trấn áp bằng mọi thủ đoạn đê hèn nhất. Vâng, NNNQ đă từng xác nhận những ǵ ḿnh làm là sai lầm; nhưng bao nhiêu người can trường khác, Việt hay không Việt, đứng trước các thủ đoạn khủng bố trấn áp, có sự chọn lựa nào tốt hơn đâu. Kẻ vi phạm ở đây không phải là NNNQ mà là toàn hệ thống cai trị sai trái của ĐCSVN. C̣n khi NNNQ được sống trong một xứ sở tự do, hiển nhiên cô không có ǵ để sợ, và sẽ không khuất phục trước những ngôn từ thiếu lễ độ hay những lời hăm dọa. Cho nên những phản ứng của cô, dù đúng hay sai, dù khó nghe và mất ḷng, cho thấy rằng trước sau cô chỉ muốn được sống một cách tự do để bày tỏ các ư kiến của ḿnh.

    Hai, là v́ đụng chạm đến một số người Việt tại Mỹ. NNNQ, v́ vô t́nh hay cố ư, đă thiếu sự cân nhắc trong ngôn từ sử dụng, nên đă tạo nhiều hiểu lầm trong các bài của cô. Các điều này đă đụng chạm đến một số người Việt đang sống tại Mỹ. Chẳng hạn, trong status này, NNNQ dùng những từ những câu như sau:

    “Từ bao giờ chữ "lănh đạo" được dành để ám chỉ duy nhất một ḿnh ông Trump vậy!?

    Và từ bao giờ mà nước Mỹ, nơi tôn trọng các ư kiến khác biệt lại có quy định về lănh tụ như vậy!?”; và

    “Các anh chị ở Mỹ, status này tôi viết là dành cho các anh chị, các anh chị nên nhớ sự tôn trọng ư kiến khác biệt và tự do báo chí là hai giá trị đặc thù của Hoa Kỳ. Nó làm nên sự khác biệt của nước Mỹ.”; và

    “Nước Mỹ không vĩ đại như nhiều người đang nghĩ,

    Thiếu khẩu trang y tế, thiếu bộ xét nghiệm, tổng thống kêu nhân viên sử dụng lại khẩu trang, có khác ǵ Vũ Hán không!?

    Không khác ǵ cả các anh chị ạ! Và đây là đại dịch, chưa có nhiều kiến thức về virus th́ chúng ta dù ở đâu cũng phải vật lộn với nó hết, cho nên dù ở quốc gia nào, lời khuyên của tôi vẫn là hăy theo dơi lắng nghe lời khuyên của các chuyên gia y tế, thay v́ nghe lời lănh đạo.”

    Có người đồng quan điểm với NNNQ, và có người không, được thể hiện rơ trong các “c̣m.” Dù đồng ư hay không, những điều NNNQ là quan điểm cá nhân của NNNQ, trong một cộng đồng Việt Nam nhỏ, trong một diễn đàn truyền thông điện tử nhỏ hơn nữa. Nên sẽ không có tác động nào đến Nhà Trắng hay toàn nước Mỹ.

    Nhưng tôi hiểu rằng NNNQ đă đụng chạm đến một số người Việt tại Mỹ.

    Có người nghĩ nước Mỹ đă cưu mang cô, sao cô lại “vong ơn bạc nghĩa”, chẳng hạn. Nhưng NNNQ khẳng định phê b́nh ông Trump, hay nói nước Mỹ không vĩ đại, chẳng hạn, là thể hiện quyền tự do ngôn luận của cô. NNNQ cho rằng nước Mỹ là nước Mỹ, một nước đa nguyên, trong đó ông Trump là tổng thống. Cô cũng khẳng định không theo đảng phái nào, chỉ nói lên quan tâm của ḿnh trước hiện t́nh đại dịch chung.

    Điều chúng ta cần nhớ ở đây là NNNQ chỉ đến Mỹ gần 1,5 năm qua, nên cô nh́n nước Mỹ chắc chắn khác với những người đă sống lâu, trong đó có người từng sống trên 20, 30 hoặc ngay cả 40 năm. Sự gắn bó với nước Mỹ của mỗi người mỗi khác. Có thể NNNQ xem Mỹ là nước tạm dung, mà một ngày nào đó cô sẽ về lại Việt Nam chăng! Tôi không biết. Dù sao đây là phạm trù t́nh cảm và gắn bó có tính cách cá nhân. Tranh luận về điều này sẽ không đi đến đâu cả, và chỉ gây thêm chia rẽ. Những người xem nước Mỹ vĩ đại sẽ cảm thấy bị tổn thương bởi lời nói trên của NNNQ. Ngược lại, áp đặt t́nh cảm riêng tư của ḿnh lên người khác, lên NNNQ chẳng hạn, là điều không nên.

    Ngoài ra, khi dùng ngôn từ như ‘các anh chị’ trong “Các anh chị ở Mỹ, status này tôi viết là dành cho các anh chị…”, phải chăng NNNQ muốn nói với toàn người Việt tại Mỹ? Nếu như thế th́ phải chăng NNNQ cho rằng người Việt tại Mỹ quên, hay không biết, rằng “sự tôn trọng ư kiến khác biệt và tự do báo chí là hai giá trị đặc thù của Hoa Kỳ?” v.v… (Xin mở ngoặc ở đây để chia sẻ rằng nếu nghĩ tôn trọng ư kiến khác biệt và tự do báo chí là đặc thù của Mỹ, như NNNQ tŕnh bày, th́ không đúng, bởi đó cũng là điều kiện chung của các nền dân chủ cấp tiến khắp nơi, không riêng ǵ Mỹ.) C̣n nếu NNNQ chỉ muốn nói với một thiểu số người nào đó, th́ nên t́m các từ ngữ thích hợp để người đọc biết cô đang ám chỉ ai một cách rơ ràng. Một số status khác của NNNQ cũng dễ rơi vào trường hợp mà người khác đọc xong có thể hiểu lầm rằng cô cố t́nh vơ đũa cả nắm, mà thật ra chưa hẳn NNNQ đă có ư như thế.

    Ba, là v́ NNNQ đă đưa ra những nhận xét có lẽ hơi vội vàng hoặc thiếu cân nhắc. Chẳng hạn, cũng từ các trích dẫn ở status trên, th́ tôi có vài chia sẻ như sau.

    Tôi đồng ư rằng trong lúc này cần phải lắng nghe lời khuyên của chuyên gia y tế, chứ không nên nghe lănh đạo chính trị trong các vấn đề chuyên về y tế. Ở Úc này, khi đụng đến lĩnh vực y tế, th́ Thủ tướng Scott Morrison nhường lời liền cho Tổng Viên Y Tế (Chief Medical Officer) Brendan Murphy trong các cuộc họp báo liên quan đến Covid-19. Ông Trump th́ khác. Chưa đợi ư kiến chính thức từ giới chuyên gia y tế, ông dám xác định thuốc trị sốt rét hydroxychloroquine và azithromycin cùng nhau có thể chữa trị được Covid-19. Trong khi đó bác sĩ Anthony Fauci, Giám đốc Viện Quốc gia về Bệnh Dị ứng và Truyền nhiễm, không ủng hộ điều này và khẳng định rằng “Công việc của tôi là sau cùng phải chứng minh mà không nghi ngờ ǵ rằng một loại thuốc không chỉ an toàn mà c̣n có tác dụng.”

    Nhưng việc làm sạch và dùng lại khẩu trang, th́ ông Trump nói chung chung, không rơ ông ám chỉ khẩu trang loại nào. Có loại tái sử dụng được, chứ không phải không. Chính bác sĩ Anthony Fauci cũng không hoàn toàn bác bỏ ư kiến này. Tất nhiên nếu có đủ hoặc dư thừa th́ không cần bàn làm ǵ. Nhưng trong lúc thiếu thốn th́ phải biết tiết kiệm. Mà thời đại hiện nay là thời đại của tái sử dụng, tái chế, trong đó có lư do tốt cho môi trường. Tuy nhiên làm sạch lại khẩu trang có bảo đảm được an toàn y tế hay không là chuyện cần phải thử nghiệm kỹ lưỡng, điều mà chưa có câu trả lời chắc chắn hiện nay.

    V́ vậy nên phải tránh đi vào các cuộc tranh luận ai đúng ai sai về khẩu trang hay thuốc men chữa trị Covid-19 cho đến khi được các cơ quan thẩm quyền xác định hoặc quyết định. Đó cũng là điều mà cô NNNQ t́m cách chia sẻ trên trang Facebook của ḿnh. Đó là ư tốt của NNNQ. Tuy nhiên, trong lúc tranh luận, và nhu cầu phải bênh vực quan điểm của ḿnh, với kẻ bênh người chống, người ta dễ dàng đi quá xa các điểm cần tranh luận.

    Tự do ngôn luận: một quyền thiêng liêng

    Như đă viết trong một bài trước đây, tự do ngôn luận là nền tảng, và là thước đo đánh giá mức độ, dân chủ tại một nước nào đó.

    Freedom House, tổ chức đánh giá nền dân chủ của mọi quốc gia trên toàn cầu và thực hiện báo cáo hàng năm, cũng khẳng định rằng tự do ngôn luận và bày tỏ (freedom of speech and expression) là mạch sống của dân chủ, bởi v́ nó “tạo điều kiện cho cuộc tranh luận mở, xem xét đúng đắn các lợi ích và quan điểm đa dạng, và đàm phán và thỏa hiệp cần thiết cho các quyết định chính sách mang tính đồng thuận”.

    Nói về tự do ngôn luận, tôi chỉ muốn tập trung đến khía cạnh phê b́nh, chỉ trích.

    C̣n nói để ca tụng tâng bốc, quảng cáo đánh bóng, hay để làm vừa ḷng, những kẻ đang nắm quyền hành trong tay, th́ không cần quyền tự do ngôn luận vẫn nói được. Lại c̣n được kẻ cầm quyền khuyến khích nữa.

    Phê b́nh, ngược lại, là một, nếu không phải là, phần quan trọng nhất, của tự do ngôn luận. Nó thách thức mọi uy quyền, mọi quan điểm hay tiếng nói tự cho ḿnh là sự thật duy nhất hoặc tuyệt đối. Nó thách thức độc đoán và độc tài của mọi loại quyền lực. Cho nên những nhà phê b́nh, trong văn học, chính trị hay nói chung mọi lĩnh vực, đều là những cái gai cần bứng trong mắt của các chế độ độc tài. Họ chỉ thật sự an toàn và, hơn nữa, được trọng dụng trong xă hội dân chủ cấp tiến.

    Quyền để đưa ra các quan điểm, ư kiến khác biệt, tức phê b́nh, đă được ghi nhận trong điều 19 của Tuyên ngôn Quốc tế Nhân Quyền và Công ước Quốc tế về Quyền Dân sự và Chính trị (**).

    Vài suy nghĩ cuối

    Cũng v́ các quyền này chỉ có trên văn bản, trên hiến pháp Việt Nam, chứ không hề hiện hữu trên thực tế, nên bao triệu người Việt đă bỏ nước ra đi kể từ 30 tháng Tư năm 1975.

    Và hiện nay vẫn c̣n. Và vẫn c̣n bao nhiêu người tiếp tục chết v́ nó.

    Ở trong nước, cả cái Đảng (ĐCSVN) bao lâu nay tiếp tục đề cao ông Hồ Chí Minh để làm b́nh phong cho đảng. Ai nói ngược lại những ǵ ông Hồ hay Đảng dễ dàng bị liệt kê là phản động, và bị tù đầy.

    Trong khi đó, một số người tại Mỹ có vẻ tin rằng ông Trump nói ǵ cũng đúng. Đó hiển nhiên là quyền của họ. Nhưng người khác không tin ông Trump, cũng là quyền bất khả xâm phạm của họ. Cho nên việc tấn công những ai phê b́nh ông Trump, không cần biết đúng hay sai, th́ không chỉ sai mà c̣n rất nguy hiểm cho nền dân chủ.

    Điều mà tất cả chúng ta không nên quên, đó là dù một người có vĩ đại đến đâu đi chăng nữa, có công dựng nước và giữ nước như George Washington, Thomas Jefferson, John Adams v.v… cũng không có nghĩa là họ đại diện cho toàn dân Mỹ. Các tổng thống vĩ đại nhất của Mỹ như George Washington, Abraham Lincoln, Franklin Delano Roosevelt, có công rất lớn để hướng dẫn người dân và quốc gia Mỹ vượt qua những thử thách lớn lao của thời đại, từ cuộc chiến giành độc lập, cuộc nội chiến hoặc Thế Chiến II, nhưng không có nghĩa là họ nói ǵ cũng đúng. Họ không phải là thánh nhân. Họ cũng chỉ là con người và có những sai lầm của ḿnh.

    V́ nhận thức được tầm quan trọng của quyền tự do ngôn luận như thế nên một số nhà lập quốc Hoa Kỳ đă ngay lập tức đệ tŕnh tu chính án 1 đến 10 sau khi Hiến pháp được thông qua năm 1789, và măi đến năm 1891 mới trở thành chính thức, mà sau này được biết đến là Tuyên ngôn Nhân quyền (Bill of Rights).

    Tất nhiên Hoa Kỳ chưa thể gọi là dân chủ hoàn toàn cho đến năm 1964 khi các Đạo luật về Quyền Dân sự 1964 và Đạo luật về Quyền Bầu cử 1964 được thông qua và có hiệu lực, để mọi công dân Mỹ có quyền bầu cử ứng cử và các quyền dân sự khác như nhau. Nhưng nhờ quyền tự do ngôn luận và báo chí mà nền dân chủ của Hoa Kỳ, cho đến nay, tuy có lúc lên lúc xuống, nhưng chưa bao giờ bị nguy cơ trở thành độc tài.

    Khi nào các quyền tự do ngôn luận, báo chí bị xâm phạm, và tính độc quyền về sự thật và sự tôn thờ lănh đạo lên ngôi, th́ đó là lúc cả nền dân chủ sẽ bị đe dọa.

    Nhưng chúng ta có thể lạc quan rằng, chỉ có một thiểu số nhỏ đang t́m cách “khống chế” các tiếng nói khác biệt; trong khi đa số vẫn ủng hộ sự đa dạng trong suy nghĩ, hành xử và phát biểu ư kiến. Đó chính là điều khiến nước Mỹ trở thành hấp dẫn. Tôi cho rằng những người ủng hộ ông Trump không phải ai cũng vô lư hay cực đoan. Không nên vơ đũa cả nắm. Nước Mỹ là nước có truyền thống văn hóa chính trị lâu đời nhất, và người Việt lánh nạn cộng sản hiểu rơ tác hại khủng khiếp của độc tài toàn trị ra sao. V́ thế tôi mong rằng những kinh nghiệm và bài học lịch sử, của Việt Nam và trên thế giới, nhắc nhở chúng ta rằng tôn thờ lănh tụ, dù lănh tụ đó có chính đáng và chính nghĩa đến đâu, sẽ là một rủi ro lớn cho nền dân chủ mọi nơi.

    Đấu tranh vận động dân chủ cũng có nghĩa là phải làm sao để quyền lực không tập trung vào một thiểu số, như tôi từng tŕnh bày trong bài “Tự do và quyền lực”. Mục tiêu là để các tiếng nói khác biệt trong xă hội được tôn trọng, dù khác biệt đến mấy. Chính vì thế, dù có những suy nghĩ khác với Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, tôi thật sự trân quư và ca ngợi sự can đảm của cô trước và cả sau khi rời Việt Nam. Tôi mạnh mẽ tin rằng tiếng nói của cô, cũng như của bất cứ ai, cần được bảo vệ và tôn trọng, miễn sao chúng ta đồng thuận về các nguyên tắc và giá trị dân chủ căn bản.

    Phạm Phú Khải

    Úc Châu, 29/03/2020

    Chú thích:

    (*) Tôi quan niệm rằng cuộc đấu tranh chống lại độc tài áp bức để xây dựng một đất nước Việt Nam nhân bản, dân chủ và giàu mạnh, là bổn phận và trách nhiệm, trên hết, của người dân Việt Nam. Không phải của ai khác. Mà người dân Việt Nam ở đây là mọi người, không riêng cá nhân ai cả. Không riêng ǵ Nguyễn Ngọc Như Quỳnh. Đất nước Việt Nam không phải của riêng NNNQ. Cô NNNQ đă dấn thân, đă đóng góp nhiều trong khả năng của cô. Nhưng một ḿnh cô không thể tạo lại thay đổi. Nó đ̣i hỏi trách nhiệm của rất nhiều công dân trong xă hội này cùng nhau góp phần mang lại thay đổi.

    (**) Điều 19 của Tuyên ngôn Quốc tế Nhân Quyền (viết tắc UDHR, tức Universal Declaration of Human Rights) nói: “Mọi người đều có quyền tự do ư kiến và bày tỏ; quyền này bao gồm quyền tự do nắm giữ ư kiến mà không bị can thiệp, và t́m kiếm, tiếp nhận và truyền đạt thông tin và ư tưởng bằng bất kỳ phương tiện truyền thông nào và bất kể biên giới.”

    Điều 19 của Công ước Quốc tế về Quyền Dân sự và Chính trị (viết tắc là ICCPR, tức International Covenant on Civil and Political Rights) khai triển thêm Điều 19 của UDHR.

    “1. Mọi người đều có quyền tự do nắm giữ ư kiến mà không bị can thiệp; 2. Mọi người đều có quyền tự do bày tỏ; quyền này bao gồm tự do t́m kiếm, tiếp nhận và truyền đạt thông tin và ư tưởng của mọi thể loại, bất kể biên giới, có thể bằng nói, viết hoặc in, bằng dạng nghệ thuật, hoặc bằng mọi phương tiện truyền thông nào mà người đó chọn”. Phần phụ số 3 trong điều 19 ghi rằng quyền này phải đi đôi với bổn phận và trách nhiệm, và có thể bị đặt vào một số giới hạn nào đó, để tôn trọng quyền và uy tín của người khác, hoặc để bảo vệ an ninh, trật tự của quốc gia, hoặc sức khỏe và đạo đức công cộng.

    UDHR và ICCPR đều đến sau Hiến Pháp Hoa Kỳ 1789, nhất là Tuyên ngôn Nhân quyền (Bill of Rights năm 1791), gần 160 năm sau.

  5. #65
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Corona: Người Việt đối mặt với tháng Tư đen kép
    01/04/2020
    Nguyễn Hùng



    Tháng Tư đối với người Việt hải ngoại vẫn là một dịp kỷ niệm buồn trong 45 năm qua. Với hàng triệu người đó là ngày “nước mất, nhà tan”. Nhưng năm nay người Việt ở Hoa Kỳ, châu Âu, Úc và nhiều nơi khác c̣n đối mặt với một tháng Tư đen về bệnh dịch.

    Hoa Kỳ là nơi có đông người Việt tị nạn nhất và cũng lại là nơi có số người nhiễm vi-rút corona mới lớn nhất thế giới. Cho tới hết tháng Ba, số ca nhiễm ở Hoa Kỳ đă vượt quá 185.000 trong đó hơn 3.800 người tử vong theo Trung tâm kiểm soát và pḥng ngừa dịch bệnh CDC. Bang California, nơi có thủ phủ Little Saigon của người Việt tại Hoa Kỳ cũng lại nằm trong năm bang đứng đầu về số trường hợp nhiễm dịch với số thống kê tiến gần tới 7.000. Tuy nhiên con số này c̣n thua xa số gần 76.000 ca ở New York và gần 19.000 ở New Jersey, hai bang đứng đầu danh sách. Điều đáng lo ngại là số ca nhiễm ở Hoa Kỳ được dự đoán sẽ lên tới hàng triệu trong những tuần tới đây và số người chết thậm chí có thể lên tới 100.000, theo chuyên gia về bệnh truyền nhiễm hàng đầu của Hoa Kỳ, Tiến sỹ Anthony Fauci. Nhưng ông Fauci cũng nói khó mà có thể dự đoán chính xác v́ tất cả các dự đoán đều dựa trên những mô h́nh mà người ta dựng lên từ nhiều dự đoán.

    Dịch bệnh hiện nay cũng đă khiến cho đám tang của một trong những người hùng của tháng Tư 45 năm về trước, Thiếu Tướng Lê Minh Đảo, diễn ra chỉ với sự tham dự của những người trong gia đ́nh. Một lần nữa con vi-rút gốc cộng sản lại gây ra sự hoang mang và đảo lộn hiếm có trong lịch sử.

    Nếu Trung Quốc để sổng vi-rút từ Vũ Hán v́ thói quen kiểm duyệt và trấn áp th́ Hoa Kỳ và phương tây nói chung lúc đầu đă dùng cách chặn dịch với những “kẻ thù cũ” trong khi con corona mới nguy hiểm hơn nhiều. Trong trận chiến này, cũng giống như từng xảy ra ở Vũ Hán, một trong những vũ khí thiếu hụt chính là máy thở và pḥng cấp cứu bên cạnh các bộ xét nghiệm. Dù đa số người nhiễm corona không gặp vấn đề ǵ nghiêm trọng, trong nhiều trường hợp corona mới tấn công thẳng vào phổi khiến nhiều bệnh nhân mất khả năng tự lấy dưỡng khí để duy tŕ sự sống. Việc thiếu máy thở đă khiến ngành y tế ở một số nơi phải ưu tiên máy cho những người có nhiều khả năng sống sót. Số người cần được hỗ trợ y tế và số người tử vong lớn đă khiến Tổng thống Trump và nhiều lănh đạo phương Tây khác buộc phải đưa ra những biện pháp hạn chế tự do đi lại của người dân dù họ cực chẳng đă mới phải làm như vậy. Tại Florida, bang có số ca nhiễm lớn thứ năm ở Hoa Kỳ với hơn 6.700 người, một mục sư đă bị bắt giữ v́ tổ chức hai thánh lễ hôm 29/3 với sự tham gia của hàng trăm người.

    Cũng tại Florida, một phụ nữ mất chồng 39 tuổi v́ corona nói rằng chồng bà không có bệnh nền nào khác và đă muốn được xét nghiệm ngay từ đầu. Nhưng chính v́ không có bệnh nền, mới 39 tuổi và không đi đâu xa trong thời gian gần đây nên không ai xét nghiệm cho ông. Dù vậy, bốn ngày sau ông đă được xét nghiệm tại một trạm mà người ta có thể lấy mẫu khi lái xe qua. Kết quả dương tính và các bác sỹ khuyên ông ở nhà và chỉ tới viện khi khó thở. Chín ngày sau khi có triệu chứng đầu tiên, nhịp tim của ông Conrad Buchanan xuống thấp và rất khó thở. Gia đ́nh đưa ông tới bệnh viện và người ta đă gắn máy trợ thở cho ông, điều mà người vợ nói bà không được tham vấn và bà cũng tin rằng ông Buchanan sẽ không bao giờ đồng ư nếu ông đủ tỉnh táo. Đêm đó ông bị tắc động mạch phổi và đă ra đi bốn ngày sau đó. Bà Buchanan giờ đang muốn điều tra những quyết định của các bác sỹ đối với chồng bà v́ nghi rằng họ không thực sự hiểu những ǵ họ làm.

    Một trong những điều gây lo ngại hiện nay ở Hoa Kỳ và cũng như ở 180 nước đă có bệnh dịch là vi-rút corona mới có thể tồn tại trên bề mặt sắt và nhựa tới vài chục tiếng. Có những nhóm trên Facebook chia sẻ đường dẫn tới lời khuyên của một bác sỹ ở Michigan rằng thậm chí cần phải tẩy trùng các đồ ăn mua từ siêu thị.

    Hiện tại cách chống dịch và công nghệ chống dịch của mỗi nước mỗi khác. Hàn Quốc được ca ngợi v́ có công nghệ xét nghiệm hàng đầu và quan chức nước này nói hơn 120 nước đă đề nghị Seoul trợ giúp. Chỉ riêng chuyện có cần đeo khẩu trang hay không th́ châu Á cũng đi đầu và giờ số người ở phương tây đeo khẩu trang dần nhiều lên. Lời khuyên ở Hoa Kỳ và châu Âu là chỉ những người đă nhiễm Covid-19 mới phải đeo khẩu trang. Nhưng nhiều người nhiễm corona mới lại không hề có triệu chứng ǵ và có thể lây lan cả khi không có triệu chứng. Bởi vậy thật khó biết ai nên đeo khẩu trang, ai không và có lẽ v́ vậy nhà nhà ở châu Á đeo khẩu trang. Trong những ngày vừa qua một nhóm Facebook của người Việt ở Tacoma cũng chia sẻ h́nh ảnh một cụ già hơn 90 tuổi may khẩu trang để đem tặng cho những ai cần. C̣n nhóm của Người Việt ở Massachusetts đăng lại tin một cặp vợ chồng gốc Việt tăng cả kho thiết bị y tế cho bệnh viện địa phương. Tháng Tư này sẽ c̣n nhiều tin xấu nhưng những tin tốt lành này sẽ làm cho người ta có chỗ bấu víu trong lúc khó khăn.

  6. #66
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    ‘Những Người Lính Bị Bỏ Rơi’ sắp ra mắt khán giả hải ngoại trước thềm 30/4
    01/04/2020


    Một nhạc cảnh được dàn dựng cho chương tŕnh "Những Người Lính Bị Bỏ Rơi" (SBTN)


    Một chương tŕnh ca nhạc công phu do các nghệ sĩ gốc Việt góp sức thực hiện sẽ được tŕnh chiếu ở Mỹ nhân dịp kỉ niệm 45 năm biến cố ngày 30 tháng 4, bất chấp những khó khăn về kinh phí và t́nh h́nh kinh tế khó khăn do dịch virus corona gây ra.

    Chương tŕnh ca nhạc - phim tài liệu mang tên “Những Người Lính Bị Bỏ Rơi,” do đài truyền h́nh Việt ngữ SBTN ở bang California thực hiện, vừa hoàn tất ghi h́nh các bài hát và nhạc cảnh về những người lính Việt Nam Cộng Ḥa và hiện đang làm hậu ḱ để DVD có thể ra mắt khán giả vào ngày 30 tháng 4.

    Tháng Tư này đánh dấu tṛn 45 năm ngày Sài G̣n sụp đổ mà chính quyền Hà Nội gọi là “ngày thống nhất đất nước”, nhưng hàng triệu người Việt phải bỏ nước ra đi lánh nạn chế độ cộng sản xem là ngày “ngày quốc hận.”

    Tại Mỹ, các cộng đồng người Việt ở khắp các bang mỗi năm đều tổ chức các sự kiện tưởng niệm ngày này dưới nhiều h́nh thức, bao gồm những chương tŕnh ca nhạc tri ân những người đă chiến đấu và ngă xuống v́ nền tự do ở miền Nam.

    Nhạc sĩ Trúc Hồ, trưởng dự án “Những Người Lính Bị Bỏ Rơi” tưởng niệm sự kiện 30/4 năm nay, cho VOA biết nguồn kinh phí thực hiện chương tŕnh không dồi dào như những năm trước nhưng sự nhiệt t́nh của đội ngũ nhân viên, nghệ sĩ và những người hảo tâm đă góp phần rất lớn giúp hoàn thành dự án.

    “Tất cả đều là sự đóng góp của mỗi người một tay, những tấm ḷng muốn thấy chương tŕnh thành công,” ông nói.

    Nhạc sĩ Trúc Hồ, một trong những nhạc sĩ được nhiều người biết đến ở hải ngoại, hứa hẹn chương tŕnh nhạc 30 tháng 4 sẽ mang đến cho khán giả không chỉ những bài hát nổi bật nhất về người lính Việt Nam Cộng Ḥa mà chất lượng âm thanh, h́nh ảnh cũng trau chuốt hơn với sự chăm chút về mặt kĩ thuật và dựng cảnh.

    Ca sĩ Thế Sơn, một trong những nghệ sĩ tham gia chương tŕnh, nói cảnh trí được tái hiện một cách “công phu” rất phù hợp với những bài hát, gợi lên một không gian tràn ngập kỉ niệm về một Sài G̣n và Việt Nam Cộng Ḥa không c̣n nữa.

    Nam ca sĩ tiết lộ anh được giao hát ca khúc “Người Ở Lại Charlie” và anh sắm vai một người lính trong nhạc cảnh được dàn dựng cho bài hát.

    “Khi mà Sơn hát bài này th́ cảm xúc nhân đôi,” anh chia sẻ. “Ḿnh hát bài này để vinh danh ba của một người bạn.”

    “Năm 1972 đi học lớp ba, giữa năm vô thấy bạn này mặt buồn hiu, đeo tang đen trước ngực. Ḿnh cũng chả hỏi và thấy cũng b́nh thường thôi. Sau này một người bạn khác mới cho biết bạn này là con trai của [Đại tá] Nguyễn Đ́nh Bảo.”

    Đại tá Nguyễn Đ́nh Bảo, tử trận vào tháng 4 năm 1972 tại đồi Charlie ở tỉnh Kon Tum, được nói là cảm hứng cho nhạc sĩ Trần Thiện Thanh sáng tác ca khúc trứ danh này.

    Ca sĩ Thế Sơn nói chương tŕnh này không đơn thuần là những tiết mục ca nhạc mang tính giải trí mà là một “tài liệu lịch sử” mang tính giáo dục, đặc biệt là cho những thế hệ trẻ sinh ra sau chiến tranh và lớn lên ở ngoài Việt Nam.

    “Để giới trẻ sau này dù muốn dù không cũng có một tài liệu để nh́n đúng về chiến tranh Việt Nam,” anh nói.

    Chính v́ lí do đó, nhạc sĩ Trúc Hồ nói chương tŕnh ca nhạc này có thêm các đoạn phim tài liệu với phụ đề bằng tiếng Anh, thậm chí các bài hát cũng có phụ đề bằng tiếng Anh, để những người trẻ có thể hiểu và cảm nhận được trải nghiệm của thế hệ cha ông của họ.

    Ông đề cao vai tṛ của những người lính bảo vệ tự do ở miền Nam để nghệ thuật có thể phát triển, kể cả những bài hát phản chiến.

    “Cho nên tôi muốn gửi một thông điệp tới cho tất cả giới trẻ biết: phải có tự do th́ văn hóa của chúng ta mới phát triển,” ông nói. “Nếu không có tự do th́ chúng ta không có văn hóa.”

  7. #67
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Cận cảnh bộ xét nghiệm 10 phút có ngay kết quả tại Trung tâm Y tế Michael Đào: 714-899-2000
    248,207 views•Premiered Mar 20, 2020


  8. #68
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Xét nghiệm nhanh, miễn phí cho người thu nhập thấp tại Trung tâm Y tế Michael Đào: 714-899-2000



  9. #69
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    THẾ GIỚI NGỠ NGÀNG trước HÀNH ĐỘNG này của NGƯỜI VIỆT HẢI NGOẠI được TT Trump cảm ơn


  10. #70
    Member
    Join Date
    24-05-2016
    Posts
    6,466

    Tin Hoạt Động Cộng Đồng người Việt Hải Ngoại

    Kết quả sơ khởi: Ba dân cử Westminster không bị băi nhiệm
    Apr 7, 2020 cập nhật lần cuối Apr 7, 2020

    Từ trái, Thị Trưởng Trí Tạ, Nghị Viên Charlie Nguyễn Mạnh Chí, và Phó Thị Trưởng Kimberly Hồ, ba người có tên trong cuộc bầu cử băi nhiệm. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)
    WESTMINSTER, California (NV) – Cả ba vị dân cử có tên trong cuộc bầu cử đặc biệt hôm Thứ Ba, 7 Tháng Tư, đều không bị băi nhiệm, theo kết quả sơ khởi do Cơ Quan Bầu Cử Orange County (ROV) đưa ra lúc 8 giờ tối.

    Theo kết quả ban đầu, có 9,475 (59.59%) cử tri không đồng ư băi nhiệm ông Trí Tạ, thị trưởng Westminster, so với 6,426 người (40.41%) đồng ư.

    Trong khi đó, có 9,129 cử tri (57.61%) muốn Nghị Viên Kimberly Hồ tiếp tục vị trí hiện nay, trong khi có 6,717 người (42.39%) không muốn.


    Nghị Viên Charlie Nguyễn Mạnh Chí cũng được sự ủng hộ của 9,175 người (57.92%), muốn ông ở lại trong Hội Đồng Thành Phố, trong khi có 6,665 người (42.08%) không ủng hộ.

    Có tất cả 11 ứng cử viên muốn thay thế ba người này, trong đó có ba người muốn thay ông Trí, sáu người muốn thay bà Kimberly, và hai người muốn thay ông Charlie, nếu cả ba người này bị băi nhiệm.

    Như vậy, nếu những đợt đếm phiếu trong những ngày tới không thay đổi cục diện, cả ba người bị đề nghị băi nhiệm – ông Trí, bà Kimberly, và ông Charlie – sẽ tiếp tục vai tṛ dân cử hiện nay của họ cho tới khi hết nhiệm kỳ, và thành phần Hội Đồng Thành Phố Westminster sẽ y như cũ.

    Theo quy định, để có cuộc bầu cử băi nhiệm ba vị nêu trên, những người nộp đơn phải có đủ 8,736 chữ kư.

    Sau khi ROV xác nhận đủ chữ kư, thành phố phải tổ chức bầu cử băi nhiệm.

    Ngày bầu cử được hội đồng thành phố ấn định trong cuộc họp hôm 8 Tháng Giêng.

    Trong thời gian từ Tháng Bảy đến Tháng Mười Một, 2019, Westminster United, tổ chức đ̣i băi nhiệm ba vị dân cử, thu được hơn 11,000 chữ kư cho mỗi cuộc băi nhiệm của ông Trí, bà Kimberly, và ông Charlie.

    Sau đó, ROV đếm và xác định được hơn 9,000 chữ kư hợp lệ cho mỗi trường hợp, vào ngày 26 Tháng Mười Hai, 2019.

    Có hai câu hỏi trong mỗi cuộc bầu cử.


    Hai cử tri Westminster bỏ phiếu tại thùng phiếu gần góc đường Beach và đường 15. (H́nh: Đằng Giao/Người Việt)
    Theo bà Christine Cordon, thư kư thành phố, kết quả của câu hỏi thứ nhất quyết định vị dân cử có bị băi nhiệm hay không.

    Bà giải thích: “Câu số một là câu hỏi có đồng ư băi nhiệm vị dân cử này hay không. Nếu kết quả cho thấy, hơn 50% số cử tri đi bầu đồng ư, vị dân cử đó sẽ bị băi nhiệm.”

    “Sau đó mới tính đến câu hai, đề nghị ai thay thế người bị băi nhiệm. Cho dù có bao nhiêu người ra ứng cử, ứng cử viên nào đạt được tỉ lệ phần trăm cao nhất, người đó được thay thế người bị băi nhiệm,” bà Cordon giải thích tiếp.

    Bà nói thêm: “Quư vị không nhất thiết phải chọn cả hai câu. Điều này có nghĩa là có thể chọn câu một (đồng ư băi nhiệm vị dân cử), mà không cần chọn câu hai (chọn người thay thế dân cử bị băi nhiệm). Mặt khác, quư vị có thể không cần chọn câu một, mà chỉ chọn câu hai.”

    “Nói tóm lại, cử tri có ba lựa chọn: (1) Chọn cả hai câu, (2) Chỉ chọn câu một, và (3) Chỉ chọn câu hai,” vị thư kư thành phố nói thêm.

    Ba vị dân cử nêu trên bị nhóm Westminster United đứng ra vận động đ̣i băi nhiệm với 28 lư do bao gồm t́nh trạng vô gia cư gia tăng, quản trị kém có thể làm cho thành phố phá sản, t́nh trạng gia đ́nh trị, chuẩn thuận dự án có lợi cho dân cử, đ̣i chụp mũ người khác ư kiến là Cộng Sản, ngăn cản đồng viện đại diện người dân, giảm số lượng nhân viên công lực, thiên vị tội phạm ấu dâm để trả thù chính trị,… theo trang nhà www.westminster-united.com của nhóm.

    Trong cuộc họp báo hôm 12 Tháng Mười Một, 2019, ông David Johnson, phát ngôn viên của Westminster United, cho biết: “Mặc dù chỉ cần 8,736 chữ kư, nhưng chúng tôi thu được trên 11,000 chữ kư để có thể xin băi nhiệm ba người này. Hầu hết số chữ kư này có được, khoảng 90%, là nhờ sự giúp đỡ của tỷ phú Hoàng Kiều, qua các poster quảng cáo và quảng cáo trên truyền h́nh.”

    Trong cuộc họp báo tại khu dinh thự Hummingbird Nest, Simi Valley, California, hôm 23 Tháng Mười Hai, 2019, tỷ phú Hoàng Kiều cho biết ông chi ra $1.1 triệu để ủng hộ cho kế hoạch băi nhiệm ba dân cử ở Westminster.

    Ông Trí Tạ đắc cử chức nghị viên lần đầu năm 2006 và tái đắc cử năm 2010. Năm 2012, ông trở thành thị trưởng gốc Việt đầu tiên tại Mỹ do cử tri trực tiếp bầu lên, với nhiệm kỳ 2 năm. Năm 2014 và năm 2016 ông tiếp tục tái đắc cử. Năm 2018, ông tái đắc cử chức này với nhiệm kỳ 4 năm.

    Bà Kimberly Hồ đắc cử lần đầu năm 2016 và trở thành nữ nghị viên gốc Việt đầu tiên ở Westminster.

    Ông Charlie Nguyễn Mạnh Chí đắc cử lần đầu năm 2018, sau hai lần tranh cử không thành công vào năm 2012 và năm 2014. (Đ.D.)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 3
    Last Post: 28-01-2020, 11:11 AM
  2. Replies: 8
    Last Post: 06-12-2012, 07:25 AM
  3. Replies: 7
    Last Post: 05-02-2012, 10:35 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: 14-09-2011, 08:26 AM
  5. Đài hải ngoại phát sóng về Việt Nam
    By Tigon in forum Tin Cộng Đồng
    Replies: 6
    Last Post: 08-05-2011, 12:53 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •