Page 39 of 48 FirstFirst ... 29353637383940414243 ... LastLast
Results 381 to 390 of 473

Thread: TRƯƠNG TẤN SANG THĂM MỸ LẦN ĐẦU TIÊN VỚI TƯ CÁCH CHỦ TỊCH NƯỚC

  1. #381
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Trước khi chấm dứt chương tŕnh, mời quư vị nghe câu hỏi của 1 thính giả không nêu tên:


    “Chào đài ACTD. Xin cho tôi hỏi, trong tương lai, Hoa Kỳ và các nước Châu Âu có đối phó nỗi với vũ khí của Trung Quốc hay không để Châu Á-TBD của chúng tôi được thoát ra khơi ṿng tay tử thần cao cơ và khét tiếng nhất của thế giới hay không?”


    Và sau đây là đề nghị của thính giả Hồ Hùng với Tổng thống Mỹ:

    Nhân dịp này, tôi mong quư đài giúp tôi chuyển lời tới Tổng thống Obama rằng yêu cầu ông Trương Tấn Sang xác nhận vụ tuyệt thực của anh Nguyễn Văn Hải tức blogger Điếu Cày có thật hay không? Và công bố với thế giới được rơ bộ mặt thật của Cộng Sản VN về vấn đề nhân quyền.”

    http://www.rfa.org/vietnamese/progra...013162012.html

  2. #382
    AU LAC
    Khách
    Quote Originally Posted by Tigon View Post

    1. Ư kiến của các bạn về vụ này thế nào?

    ó ư kiến cho rằng sự tiếp đón của Mỹ đối với ông chủ tịch nước VN Trương Tấn Sang rất thiếu nghi lễ ngoại giao, thậm chí c̣n thua sự tiếp đón của Mỹ đối với ông tổng thống VNCH Ngô Đ́nh Diệm và Nguyễn Văn Thiệu cách đây vài chục năm.
    Ư kiến của tôi là các bạn không nên đem những thứ này ra trưng dẫn. Tôi chỉ thấy các bạn làm NHỤC đất nước VN thêm mà thôi. Chuyện ngày xưa MỸ tiếp đón long trọng ông DIỆM th́ có khác ǵ TẬP CẬN B̀NH vừa tiếp đón long trọng TRƯƠNG TẤT SANG. Trong cái long trọng đó chỉ là long trọng đối vơi người nhà, đối với bầy tôi chứ đâu phải là ngang hàng chút nào đâu.

    C̣n cái thời Johnson qua VN th́ ông ta đâu thèm vào đất liền, mà chỉ ở ngoài Hàng không mẫu hạm rồi 2 ông Thiệu Kỳ phải bay ra đó chào mừng. Như vậy không là nhục nhă sao mà lại c̣n trưng dẫn h́nh ảnh ra.


    Ngày nào c̣n LỆ THUỘC người ta là c̣n NHỤC, nếu được một chút tiếp đón h́nh thức long trọng mà đem khoe khoang th́ c̣n NHỤC hơn nữa. Xin chấm dứt đi thôi!

  3. #383
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    MỸ đối với Chủ tịch Trương Tấn Sang rất thiếu nghi lễ ngoại giao so với Tổng Thống Ngô Đ́nh Diệm và Nguyễn Văn Thiệu

    TTXVA TỔNG HỢP từ các ư kiến trên facebook


    Ngo Dinh Diem, President of South Vietnam, arrives in Washington in 1957, and is greeted by President Eisenhower




    04 Apr 1973, San Clemente, California, USA — Nixon Bids Thieu Farewell




    Chairman Nguyen Van Thieu, President Lyndon B. Johnson and Prime Minister Nguyen Cau Ky salute during the playing of the U.S. and Vietnamese National Anthems during welcoming ceremonies at Guam’s International Airport, Agana, on March 20, 1967.




    Chưa có một quốc khách nào của Mỹ bị bạc đăi như ông Trương Tấn Sang hôm nay


    Xem tin nguồn: http://ttxva.org/truong-tan-sang-ngo...#ixzz2aUZDuGRZ
    Follow us: thongtanxavanganh on Facebook
    Last edited by Tigon; 30-07-2013 at 11:58 AM.

  4. #384
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Giải mă mật món quà tặng Tonton Obama

    Posted on July 29, 2013 by HieuLe


    Sáng ngày 25 tháng 07, 2013, sau cuộc thảo luận riêng với Chủ Tịch Nước Trương Tấn Sang, Tổng Thống Obama đă mở cửa Pḥng Bầu Dục cho báo chí chứng kiến lời phát biểu của hai ông, tổng cộng kéo dài 18 phút 32 giây. Vào cuối lời phát biểu kéo dài gần 9 phút, kể cả thời gian chuyển sang Việt ngữ, ông Obama cho biết, trước khi kết thức cuộc thảo luận riêng, ông Trương Tấn Sang đă tặng ông một món quà, là bản sao lá thư ông Hồ Chí Minh gửi cho Tổng Thống Truman vào năm 1946, yêu cầu Mỹ giúp đỡ. Báo chí không được coi món quà đó như thế nào. Cũng như không được biết ông Obama tặng ông Sang cái ǵ.

    Giới thông thạo cho biết, theo truyền thống gần như cố định của các nhà lănh đạo Việt Nam XHCN, quà tặng trong các dịp chính thức xuất ngoại, thường là ba món sơn mài: H́nh ông Hồ, Chùa một cột, hay Tháp rùa. Và thường công bố h́nh chụp màn tặng quà để bàn dân thiên hạ chiêm ngưỡng.
    Vụ ông Sang tặng quà ông Obama có vẻ ngoại lệ, bất thường tới mức khó hiểu. Vậy, phải t́m ṭi cho ra lẽ. Từ vài chi tiết được ông Obama tiết lộ, có thể lần ra manh mối phần c̣n lại. Trước hết, những chi tiết được biết:

    - Món quà là cái ǵ? – Bản sao một bức thư.

    - Ai là người gửi? – Hồ Chí Minh.

    - Ai là người nhận? – Truman.

    - Thời gian? – năm 1946.

    Những bí ẩn c̣n lại:

    - Thư viết ngày nào?

    - Nói ǵ?

    - Giá trị và ư nghĩa?

    Người viết có trong tay cuốn “LETTERS TO THE OVAL OFFICE-From the files of the NATIONAL ARCHIVES “Dear Mr. President” , do Dwight Young soạn, National Geographic Society xuất bản năm 2005.

    Theo tài liệu này, trong đời ḿnh, ông Hồ có hai lần cầu cứu tổng thống Mỹ giúp đỡ:

    1/ Lần thứ nhất, tại Versailles năm 1919, ông Hồ đă thất bại trong việc tŕnh bầy kế hoạch mưu t́m độc lập cho Việt Nam trước Tổng Thống Woodrow Wilson.

    2/ Lần thứ nh́, năm 1946, ông Hồ cầu cứu sự giúp đỡ của Tổng Thống Harry Truman, nhưng không được đáp ứng. Nơi trang 116 tài liệu này, có h́nh chụp văn kiện ông Hồ gửi Tổng Thống Truman.

    Thật ra, đây không phải là “bức thư”, mà chỉ là một bức điện tín (telegram), phương tiện thông tin nhanh hàng đầu cách đây nửa thế kỷ và nay đă bị đào thải.

    Dưới đây là h́nh chụp bức điện tín:



    Và nguyên văn được chép lại cho rơ:

    TELEGRAM

    PRESIDENT HOCHIMINH VIETNAM DEMOCRATIC REPUBLIC HANOI

    TO THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA WASHINGTON D.C.

    ON BEHALF OF VIETNAM GOVERNMENT AND PEOPLE I BEG TO INFORM YOU THAT IN COURSE OF CONVERSATIONS BETWEEN VIETNAM GOVERNMENT AND FRENCH REPRESANTATIVES THE LATTER REQUIRE THE SECESSION OF COCHINCHINA AND THE RETURN OF FRENCH TROOPS IN HANOI STOP MEANWHILE FRENCH POPULATION AND TROOPS ARE MAKING ACTIVE PREPARATIONS FOR A COUP DE MAIN IN HANOI AND FOR MILITARY AGGRESSION STOP I THEREFORE MOST EARNESTLY APPEAL TO YOU PERSONALLY AND TO THE AMERICAN PEOPLE TO INTERFERE URGENTLY IN SUPPORT OF OUR INDEPENDENCE AND HELP MAKING THE NEGOTIATIONS MORE IN KEEPING WITH THE PRINCIPLES OF THE ATLANTIC AND SAN FRANCISCO CHARTERS

    RESPECTFULLY

    HOCHIMINH

    Điện tín đề ngày 28 tháng 02, 1946 mà măi đến ngày 11 tháng 03 Bạch Ốc mới nhận được và cho vào hồ sơ, không có phúc đáp cho ông Hồ. Xin được dịch sang Việt ngữ nội dung điện tín:

    ĐIỆN TÍN

    CHỦ TỊCH HỒ CHÍ MINH VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG H̉A HÀ NỘI

    GỬI TỔNG THỐNG HỢP CHÚNG QUỐC HOA KỲ WASHINGTON D.C.

    THAY MẶT CHÍNH PHỦ VÀ NHÂN DÂN VIỆT NAM TÔI XIN BÁO NGÀI RẰNG TRONG CUỘC ĐỐI THOẠI GIỮA CHÍNH PHỦ VIỆT NAM VÀ CÁC ĐẠI DIỆN PHÁP PHÍA PHÁP ĐĂ Đ̉I TÁCH RỜI NAM VIỆT VÀ QUÂN PHÁP TRỞ LẠI HÀ NỘI STOP TRONG KHI ẤY DÂN VÀ QUÂN PHÁP ĐANG TÍCH CỰC SỬA SOẠN CHO MỘT CUỘC TẤN CÔNG BẤT NGỜ TẠI HÀ NỘI VÀ ĐỂ QUÂN LÍNH XÂM LẤN STOP V̀ THẾ TÔI KHẨN THIẾT ĐÍCH THÂN KÊU GỌI NGÀI VÀ NHÂN DÂN HOA KỲ CẤP BÁCH CAN THIỆP ỦNG HỘ NỀN ĐỘC LẬP CỦA CHÚNG TÔI VÀ GIÚP LÀM CHO VIỆC THƯƠNG THẢO PHÙ HỢP HƠN VỚI NHỮNG NGUYÊN TẮC CỦA CÁC HIẾN CHƯƠNG ĐẠI TÂY DƯƠNG VÀ SAN FRANCISCO

    TRÂN TRỌNG

    HỒ CHÍ MINH

    * * *

    C̣n tiếp...
    Last edited by Tigon; 30-07-2013 at 11:59 AM.

  5. #385
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Đến đây, coi như đă biết rơ món quà ông Sang tặng Obama. Bây giờ, đến việc xét giá trị và ư nghĩa của nó.

    Về thực chất, món quà hầu như vô giá trị. Nó không có giá trị nghệ thuật, cũng không có giá trị như một tài liệu lịch sử. Giả tỉ, đây là món quà ông Obama tặng ông Sang, ít ra c̣n có chút ư nghĩa, v́ Mỹ có bản chính bức điện tín, là tài liệu tàng trữ trong văn khố quốc gia, không thể đem làm quà tặng, ông Obama có thể cho chụp một bản sao, đem tặng ông Sang mang về làm kỷ niệm. Đàng này, Mỹ đă có bản chính, tại sao ông Sang c̣n tặng bản sao? Nhất là bản sao đó đă được in trong sách phát hành rộng răi, ai cũng có thể dễ dàng có được. Có ai khùng đến nỗi, đem bản sao một họa phẩm tặng người đang làm chủ bản chính? Không ai c̣n lạ ǵ về tŕnh độ thông minh của các nhà lănh đạo đảng Cộng Sản VN, nhưng chẳng lẽ họ tối dạ đến mức đó? Vậy, chỉ c̣n cách t́m ra ư nghĩa của món quà. Người viết nghĩ rằng sau khi giải mă, món quà bản sao “Điện tín” có thể đọc như sau:

    EMAIL

    CHỦ TỊCH TRƯƠNG TẤN SANG XĂ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM HÀ NỘI

    GỬI TỔNG THỐNG HOA KỲ BARACK OBAMA WASHINGTON D.C.

    THAY MẶT CHÍNH PHỦ VÀ NHÂN DÂN VIỆT NAM TÔI XIN BÁO NGÀI RẰNG TRONG CHUYẾN ĐI BẮC KINH VỪA RỒI PHÍA TRUNG QUỐC ĐĂ Đ̉I TÁCH RỜI CÁC QUẦN ĐẢO HOÀNG SA VÀ TRƯỜNG SA CỦA CHÚNG TÔI ĐỂ SÁT NHẬP VÀO LĂNH THỔ CỦA HỌ STOP TRONG KHI ẤY TRUYỀN THÔNG VÀ LĂNH ĐẠO TRUNG QUỐC VẬN ĐỘNG DƯ LUẬN ĐỂ ĐẨY MẠNH CHIẾN DỊCH XÂM CHIẾM VIỆT NAM BẰNG KINH TẾ VÀ KỂ CẢ BẰNG QUÂN SỰ NẾU CẦN STOP V̀ THẾ TÔI KHẨN THIẾT ĐÍCH THÂN CẦU CỨU NGÀI VÀ NHÂN DÂN HOA KỲ CẤP BÁCH CAN THIỆP ĐỀ HỖ TRỢ NỀN ĐỘC LẬP CỦA CHÚNG TÔI VÀ GIÚP CHO VIỆC THƯƠNG THẢO PHÙ HỢP HƠN VỚI CÁC HIẾN CHƯƠNG CỦA LIÊN HIỆP QUỐC VÀ ASEAN

    TRÂN TRỌNG

    TRƯƠNG TẤN SANG

    Ngoài nội dung đă giải mă trên đây, món quà c̣n tiềm ẩn một tái bút, tuy không được viết bằng mật mă, nhưng ông Obama có thể hiểu ngầm:

    “Năm 1946, Truman đă bỏ lỡ cơ hội giúp Việt Nam, nên phải mất 67 năm, tiêu tốn hàng ngàn tỷ đô la, cùng với mạng sống của trên 58 ngàn quân nhân và vẫn c̣n hàng ngàn người mất tích, Mỹ mới sắp mang được McDonald tới Việt Nam. Bây giờ, nếu bỏ lỡ cơ hội lần nữa, thiệt hại sẽ khôn lường. Dear Bros Obama, đừng để tái diễn bài học xương máu cũ”.

    Đinh Từ Thức

    http://www.hennhausaigon2015.com/2013/07/29/38872/
    Last edited by Tigon; 30-07-2013 at 12:00 PM.

  6. #386
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Tại sao Obama lại tiếp Chủ tịch nước Việt Nam?

    VRNs (26.07.2013) – Sài G̣n - Hôm nay, Tổng thống Barack Obama tiếp một vị khách bất thường tại Toà Bạch Ốc Chủ tịch nước Việt Nam, Trương Tấn Sang. Theo Toà Bạch Ốc , trong số các đề tài nghị sự, sẽ có lĩnh vực thương mại và bang giao chặt chẽ hơn về an ninh và quốc pḥng. Nhân quyền cũng nằm trong chương tŕnh, nhưng với chính sách “xoay trục” hay “tái cân bằng” về Châu Á của chính quyền Obama, sẽ có một câu hỏi là liệu Obama sẽ gây áp lực mạnh đến độ nào với người lănh đạo của một nhà nước có hệ thống độc đảng đă cắm rễ bấy lâu.

    Việt Nam có thành tích tệ hại và ngày càng xấu đi về nhân quyền, được đánh dấu bằng sự đàn áp có hệ thống đối với các quyền tự do ngôn luận, lập hội và nhóm họp ôn ḥa, kiểm duyệt báo chí và đè nén quyền của người lao động. Do ngày càng cảm thấy bất an về khả năng nắm giữ quyền lực của ḿnh, Đảng Cộng sản cầm quyền đă gia tăng đàn áp những người dân lên tiếng chất vấn việc làm của chính quyền hay kêu gọi bầu cử dân chủ.

    Lần gần đây nhất Toà Bạch Ốc tiếp một lănh đạo Việt Nam là vào năm 2008. Kể từ đó đến nay, chính quyền Việt Nam đă bỏ tù ngày càng nhiều những người bất đồng chính kiến, blogger và lănh đạo tôn giáo – những người bị các ṭa án do Đảng điều khiển xử với các mức án tù ngày càng nặng hơn. Số người bị kết án qua các phiên ṭa chính trị trong sáu tháng đầu năm 2013 đă vượt quá tổng số của cả năm 2012, vốn đă cao hơn con số trong các năm 2011 và 2010.

    Điều tệ hại hơn là, việc đàn áp các nhà bất đồng chính kiến mới chỉ là một mặt của các vấn đề về nhân quyền ở Việt Nam. Các vi phạm và lạm dụng ở đó c̣n bao gồm cả việc công an tra tấn và làm chết người, tịch thu đất đai không qua một quy tŕnh pháp lư và đền bù thích hợp, và đàn áp các nhóm tôn giáo tự phát và các sắc dân thiểu số. Những người đi xe máy tranh căi với cảnh sát th́ bị đánh. Đất đai của nông dân bị cướp. Những người dân có tín ngưỡng bị ép buộc từ bỏ tín ngưỡng. Các sắc dân thiểu số bị đàn áp v́ đă tập hợp chống lại nạn kỳ thị. Rất nhiều người Việt Nam là nạn nhân của tệ bạo hành không có ai kiểm soát này, mang thương tích nếu cố thách thức nó hoặc bị ép phải câm lặng chấp nhận.

    Chính quyền Obama biết rơ các vấn đề đó, và cam đoan sẽ nêu vấn đề nhân quyền trong các cuộc đối thoại với chính quyền Việt Nam. Và sự thực th́ đúng như vậy. Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Hà Nội thường xuyên can thiệp và tạo sức ép với Việt Nam về các vụ liên quan đến nhân quyền, và Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ có tổ chức đối thoại nhân quyền thường niên với Việt Nam. Toà Bạch Ốc đă cam kết với các nghị sĩ Quốc hội và các tổ chức nhân quyền rằng quan ngại về nhân quyền sẽ được “nêu” trong chuyến thăm này.

    Nhưng vẫn chưa rơ là liệu họ có nêu các vấn đề và trường hợp cụ thể, và có bày tỏ một cách công khai hay không? Trong diễn văn công khai, liệu Obama có nêu các trường hợp cụ thể, như trường hợp của nhà bất đồng chính kiến bị kết án Cù Huy Hà Vũ, blogger trực ngôn Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày) và luật sư Lê Quốc Quân, một người phê b́nh chính phủ Việt Nam kiên định, hiện đang chờ ra ṭa với tội danh “trốn thuế” ngụy tạo, hay không?

    Ngôn từ mạnh mẽ trong diễn văn của tổng thống là điều rất quan trọng. Vào tháng Năm năm 2012, Obama đă nhắc tới Nguyễn Văn Hải trong phát biểu vào Ngày Tự do Báo chí Thế giới, khen ngợi ḷng can đảm của ông bất chấp một “đợt đàn áp rộng khắp nhằm vào báo chí công dân ở Việt Nam.” Đại sứ quán Hoa Kỳ cũng đă nhiều lần nêu quan ngại về Lê Quốc Quân – sự can thiệp này có lẽ là một trong những nguyên nhân khiến ông được thả trong lần bị bắt trước đây. Những phát ngôn công khai như vậy có tác dụng như một thông điệp gửi tới những nhà hoạt động dũng cảm ở Việt Nam rằng thế giới đang đứng bên cạnh họ, và gây sức ép khiến chính quyền Việt Nam phải đổi hướng.

    Tuy nhiên, xét đến cùng, chỉ nêu các vấn đề về nhân quyền thôi th́ chưa đủ. Câu hỏi thực chất là liệu chính quyền Obama có sẵn sàng tạo sức ép bền vững và thực thi các biện pháp hữu hiệu để giải quyết t́nh trạng nhân quyền của Việt Nam ở phương diện rộng lớn hơn hay không. Nếu thất bại trong việc giải quyết vấn đề ở diện rộng – và đi xa hơn hành động can thiệp trong một số trường hợp cụ thể – sẽ có nguy cơ gây hiệu ứng ngược khiến Hà Nội càng dạn dĩ hơn: làm cho các nhà lănh đạo Việt Nam nghĩ rằng họ vẫn có thể đạt được điều họ muốn từ phía Hoa Kỳ mà chỉ cần mất câu nói đầu môi chót lưỡi về nhân quyền mà thôi.

    Vào ngày 24 tháng Bảy, một ngày trước chuyến thăm, một số tổ chức công đoàn và lao động của Hoa Kỳ đă kêu gọi chính phủ ngừng đàm phán thương mại về Hiệp ước Đối tác Xuyên Thái B́nh Dương (TPP) với Việt Nam cho đến khi các vấn đề chủ chốt về nhân quyền được giải quyết. Một số nghị sĩ Quốc hội cũng đă yêu cầu Nhà Trắng cân nhắc khả năng này.

    Vài năm trước đây, chính phủ Mỹ hy vọng rằng việc mở rộng đàm phán thương mại và đối thoại chiến lược về quân sự sẽ có tác dụng khích lệ chính quyền Việt Nam thay đổi, và có lẽ sẽ nới lỏng bớt gọng ḱm độc tài. Giờ đây, ta thấy rằng niềm hy vọng đó đă bị đặt nhầm chỗ.

    Rơ ràng chính sách của Hoa Kỳ cần phải thay đổi – vấn đề là thay đổi như thế nào. Đă đến lúc Hoa Kỳ cần bắt đầu kết nối quan hệ kinh tế và các lĩnh vực khác với những cải cách cụ thể về nhân quyền. Và thông điệp về chính sách này phải được thể hiện rơ ràng và công khai. Bước đi đầu tiên là Obama cần chỉ thị cho Đại diện Thương mại Hoa Kỳ nêu công khai các yêu cầu thiết yếu của ḿnh trong quá tŕnh đàm phán TPP, để những người lao động và công dân ở Việt Nam – cũng như ở Hoa Kỳ – có thể yên tâm rằng các quyền cơ bản của người lao động được đảm bảo.

    Nhưng chính quyền Obama cũng nên tự đặt cho ḿnh một câu hỏi cơ bản hơn: Liệu Hoa Kỳ có nên tiếp tục làm ăn như không có chuyện ǵ xảy ra với một chính quyền quốc gia đang h́nh sự hóa các hành vi kêu gọi dân chủ và không có biểu hiện ǵ hướng tới cải cách hay không?

    John Sifton

    HRW gởi trực tiếp cho VRNs

    John Sifton là Giám đốc Vận động Ban Á Châu thuộc Tổ chức Theo dơi Nhân quyền, tài khoản trên Twitter là: Twitter @johnsifton.

    http://www.hennhausaigon2015.com/2013/07/26/38785/

  7. #387
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Mới :Biểu t́nh 25-7-13 chống Trương Tấn Sang (CĐ/LBHK) .



    Published on Jul 26, 2013

    Biểu t́nh 25-7-13 chống Trương Tấn Sang trước ṭa Bạch Ốc Hoa Thịnh Đốn (CĐNVQG/LBHK)

    Khoảng 2000 người từ nhiều nơi như Pháp, Canada, Úc và các tiểu Bang Hoa Kỳ đă tham dự cuộc biểu t́nh chống Trương Tấn Sang và đ̣i tự do dân chủ, nhân quyền cho Việt Nam trước ṭa Bạch ốc, Hoa Thịnh Đốn Hoa Kỳ ngày 25-7-2013.

    Các cộng đồng hiện diện:

    Các phái đoàn CĐ vùng Đông Bắc HK đến DC vào sáng thứ Năm

    Danh sách các đại diện phát biểu của CĐ/LBHK:

    - BS Vơ Đ́nh Hữu, chủ tịch Hội Đồng Đại Biểu

    - BS Đỗ Văn Hội, ChTịch Hội Đồng Chấp Hành

    - Ông Nguyễn Văn Tánh, Cựu Chủ Tịch và đương kim Cố Vấn CĐNVQG/LBHK,

    Các CĐ miền Đông Bắc:
    - Ong Nguyen Thanh Binh CTCDNVQG Massachusetts .
    - Ông Cao Xuân Khải, CT CĐNVQG New Hampshire
    - Ông Trần Văn Giỏi, CT CĐNVQG Connecticut
    - Ông Lương Phúc Thọ, PCT CĐNVQG New York
    - Ông Trần Quán Niệm, CT CĐNVQG Nam New Jersey
    - Ông Nguyễn Đức Nhiệm, CT CĐNVQG Pennsylvania
    - Ông Vũ Trực, CT CĐNVQG Philadelphia
    - Các CĐNVQG tiểu bang Pennsylvania: CĐNVQG Allentown, PA; CĐNVQG Pittsburgh, PA; Bắc Pennsylvania; Lancaster, PA;
    - Đại Diện CĐVN Florida, CĐ Trung Tâm Florida, Nam Florida, Tampa Bay, Jacksonville, Pensacola
    - CĐNVQG Arkansas, AR
    - CĐNVQG Middle Tennessee, TN
    - CĐNVQG Louisiana, LA
    - CĐNVQG Dallas, TX;

    Các CĐ gửi lời chúc thành công

    - CDNVQG Nam Cali, Bắc Cali, Hiệp Hội Người Việt San Diego, CDVN Sacramento (tham dự biểu t́nh tại San Francisco),
    - CĐNVQG Arizona, CĐNVQG Minnesota,
    - CĐNVQG New Mexico, NM;
    - CĐNVQG Oklahoma City, OK;
    - CĐNVQG Houston, TX;
    và một số CĐVN khác không tham dự được nhưng gửi lời chúc mừng thành công

    BS Đỗ Văn Hội
    CT HĐCH

    - Linh Muc Dinh Xuan Long Cong Giao . Thieu 1 Linh Muc o MD Toi quen Ten xin bo tuc .
    - Ong Huynh Van Hiep Phat Giao Hoa Hao -
    - Ong Le Huu Chinh Phai Doan Toronto .
    - Ong Nguyen Kinh Luan Phai Doan Tarran.TX .
    - Ba Thai Thuy Phai Doan Dallas TX .
    - Phai Doan CDNVQG Georgia .
    - Phai Doan CDVN Georgia ( Ong Tran Man ) .
    -Phai Doan CDNVQG Louisiana LA .
    -Phai Doan CDNV Detroi .
    -Phai doan CDNVQG Tennessee ( Chu Tich LAM CAM SINH )
    -Phai Doan LMDC DS Tran Quang Tuan .
    -Phai Doan LMDC Thuan Tuy . Cuu DB Ly Hien Tai .
    -Phai Doan QDD/ Hai Ngoai , Tran Tu Thanh .
    -Phai Doan Dai Viet Cach Mang Dang BS Lung .
    -Phai Doan CDNVQG TB/FL . Luu Van Tuoi CT .
    -Phai Doan Tan Dai Viet .
    - Phai Doan Cao Trao Nhan Ban BS Nguyen Quoc Quan .
    - Phai Doan Phu Nu Co Vang Vung Dong Bac . Ba Nguyen Thi Nhu Nghia .
    - Phai Doan Hoi Phu Nu Vung Dong Bac HK , Ba Nguyen Thi Thu Cuc .
    -Phai Doan Nghi Hoi GS Nguyen Ngoc Bich .
    -Phai doan Dang Viet Tan BS Dang Vu Chan .
    -Phai Doan SOS Tien Si Nguyen Dinh Thang .
    -Phai Doan SBTN Truc Ho va Ca Sa Nguyen Khang .
    -Phai doan BSTN Vung Hoa Thinh Don .
    - Phai Doan SBTN Dallas .
    - Rat nhieu Bao Chi & Truyen Thong & Truyen Hinh .
    - Xin moi nguoi Bo Tuc them da ta va Tran Trong .
    Last edited by Tigon; 30-07-2013 at 09:49 PM.

  8. #388
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Rợp Bóng Cờ Vàng


    Last edited by Tigon; 30-07-2013 at 10:15 PM.

  9. #389
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Tư Sảng phát biểu là


    ” Người Việt Nam ở Mỹ là Công Dân Hoa Kỳ “.


    Có ǵ nghiêm trọng ở đây?

    Ta biết rằng , trước khi trở thành công dân Hoa Kỳ , tất cả mọi người phải điền đơn xin vô quốc tịch , phải minh định rỏ ràng là không phải là thành viên cúa :

    -Cộng Sản

    -Độc tài

    -Khủng bố


    Và c̣n nữa :

    * Có tổ chức vủ trang hay bạo động để lật đổ một chính phủ hay không?

    * Có bắt bớ , trừng phạt ai về tôn giáo hay bất đồng chính kiến hay không?


    Như vậy th́ người Việt Nam tị nạn tại Mỹ phải dứt khoát không có liên hệ ǵ tới cái đảng Cộng Sản Việt Nam.

    Trong khi đó th́ đảng Cộng Sản Việt Nam là chủ mưu tất cả các điều trên .

    Điều nghiêm trọng ở đây là , ” Công Dân Hoa Kỳ ” , nó sẽ làm cho người ta thắc , t́m hiểu : muốn trở thành một công dân Hoa Kỳ , th́ phải làm sao , điều kiện ra sao?


    -Quá tŕnh bản thân

    -Đạo đức

    -Và lời thề trung thành

    Tư Sảng đă tạo ra một ” tiền lệ ” , mà trước đây không ai dám làm ! Nó làm cho người Việt Nam trong nước thắc mắc :

    -Là một công dân Hoa Kỳ , có ǵ khác biệt?

    -Những yêu cầu nào để xin được quốc tịch Mỹ

    -Những lời tuyên thệ ra sao?

    Đây là một vấn đề rất nghiêm trọng ; và với hệ lụy của nó, không biết rồi đây hậu vận của Tư Sảng sẽ ra sao !

    Đúng là ” Thần khẩu hại xác phàm ”

    http://www.hennhausaigon2015.com/2013/07/27/38807/
    Last edited by Tigon; 30-07-2013 at 10:17 PM.

  10. #390
    Member Tigon's Avatar
    Join Date
    13-08-2010
    Posts
    22,674
    Quote Originally Posted by Tigon View Post
    Tư Sảng phát biểu là


    ” Người Việt Nam ở Mỹ là Công Dân Hoa Kỳ “.


    Có ǵ nghiêm trọng ở đây?

    Ta biết rằng , trước khi trở thành công dân Hoa Kỳ , tất cả mọi người phải điền đơn xin vô quốc tịch , phải minh định rỏ ràng là không phải là thành viên cúa :

    -Cộng Sản

    -Độc tài

    -Khủng bố


    .................... .......

    Đây là một vấn đề rất nghiêm trọng ; và với hệ lụy của nó, không biết rồi đây hậu vận của Tư Sảng sẽ ra sao !

    Đúng là ” Thần khẩu hại xác phàm ”

    http://www.hennhausaigon2015.com/2013/07/27/38807/
    Thế nào chuyến này về , Tư Sang cũng sẽ bị kiểm điểm hay tự kiểm

    Một câu nói mà Tư Sang tưởng là hay , nhưng lại bị phản ứng ngược

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 2
    Last Post: 09-01-2013, 02:51 AM
  2. Replies: 2
    Last Post: 12-11-2012, 07:54 PM
  3. Replies: 4
    Last Post: 02-11-2012, 08:49 PM
  4. Replies: 16
    Last Post: 03-09-2011, 09:02 AM
  5. Replies: 2
    Last Post: 04-08-2011, 09:54 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •