Ăn, ngủ và nằm mơ với EURO 2012
... Không khí bóng đá bao trùm mọi nơi c̣n được thể hiện rơ hơn nữa trong những cuộc tiếp xúc ngắn trước giờ bóng lăn. Một anh bạn trẻ người Ba Lan mà tôi gặp ở khu Phố Cổ bảo với giọng hănh diện “thế hệ trước tôi là thế hệ của cách mạng, thế hệ của chúng tôi là thế hệ vươn ḿnh để tiến về phía trước” ...
http://www.rfa.org/vietnamese/Specia...rm=EURO%202012
EURO 2012 – Bảng C
Coi trong :
http://www.rfa.org/vietnamese/in_dep...rm=EURO%202012
EURO 2012 - Bảng D
http://www.rfa.org/vietnamese/Specia...rm=EURO%202012
Trước giờ bóng lăn trận Ba Lan gặp Liên bang Nga
Thứ Ba 12 tháng Sáu 2012 có thể là ngày sóng gió cho giải EURO năm nay.
“Nàng voi” Citta, nữ thần tiên tri bóng đá của xứ Ba Lan.
Khúc mắc lịch sử hai nước
Sáng sớm mới mở email đă thấy bạn bè gọi nhau ơi ới, bảo đi đâu th́ đi, nhớ phải về Warsaw cho thật sớm. Lư do: hai hội tuyển Ba Lan và Liên Bang Nga gặp nhau, và người dân Ba Lan chẳng mấy ai ưa Nga.
Tin tức vừa thông báo sẽ có một cuộc diễu hành quy tụ khoảng 10,000 cổ động viên Nga diễn ra trên đường phố thủ đô Warsaw trước khi trận banh bắt đầu, tức khắc dư luận bực bội của cư dân địa phương nổi lên.
Họ vẫn chưa quên những khúc mắc của lịch sử quan hệ giữa 2 nước, chưa quên được những tranh căi về nhiên liệu và an ninh, và gần nhất là chuyện hai năm trước đây chiếc máy bay chở Tổng Thống Ba Lan Lech Kaczynski lâm nạn khiến ông và 95 người khác tử nạn.
Đến giờ rất nhiều người Ba Lan tin Moscow là thủ phạm, hay ít nhất phải lănh một phần trách nhiệm, của tai nạn hàng không thảm khốc xảy ra trên không phận thành phố Smolensk thuộc miền Tây của Liên Bang Nga.
Theo dân Ba Lan, chính quyền Nga giết vị Tổng Thống đáng kính của họ chỉ v́ ông không tin vào những người lănh đạo Nga đang ngồi ở Điện Kremlin, trong khi Moscow cố t́m cách lôi kéo Ba Lan trở lại với quỹ đạo của Nga, tương tự như chuyện Ba Lan từng nằm trong ṿng kiểm soát của người Nga dưới thời Liên Bang Xô Viết.
Không rơ chủ trương bài Nga của Cố Tổng Thống Lech Kaczynski có phải là nguyên nhân dẫn đến cái chết của ông hay không, nhưng với người dân Ba Lan th́ rơ ràng, họ tin đây là một vụ ám sát chính trị.
Niềm tin của họ lại càng lớn và vững mạnh hơn nữa sau khi Tổng Thống Nga thời đó là ông Dmitry Medvedev cử Thủ Tướng Vladimir Putin làm Trưởng Ban Điều Tra Đặc Biệt để t́m hiểu tại sao chiếc phi cơ chở phái đoàn chính phủ nước bạn lại lâm nạn lúc đang sửa soạn đáp xuống phi trường quân sự ở Smolensk.
Cuộc điều tra này đến giờ vẫn chưa đưa ra kết quả nào rơ rệt cả, hay nói như các nhà báo Ba Lan mà tôi có dịp hỏi chuyện th́ “đưa một anh cựu trùm KGB (là ông Putin) đi điều tra th́ làm sao có được sự thật”, và việc đến giờ bên Nga vẫn chưa trả cho Ba Lan xác chiếc phi cơ khiến mọi người lại càng thắc mắc hơn, tin rằng “chắc chắn phải có điều ǵ đó mà Moscow muốn giấu diếm”.
Biết trước t́nh huống sẽ khó khăn, ông huấn luyện viên Dick Advocaat và ông Chủ Tịch Liên Đoàn Bóng Đá Nga (RSF) Sergei Fursenko cùng với Đại Sứ Nga tại Warsaw đă hướng dẫn một phái đoàn đến Dinh Tổng Thống Ba Lan để đặt ṿng hoa kỷ niệm những người không may chết trên chuyến bay định mệnh, đồng thời cũng hy vọng xóa tan được phần nào bầu không khí chính trị đang bao trùm trận bóng.
Hành động ngoại giao
Mọi người cầu nguyện trước dinh tổng thống ở Warsaw hôm 10/6/2012 để tưởng nhớ tai nạn máy bay hôm 10/4/2010 khiến Tổng thống Ba Lan Lech Kaczynski tử nạn. AFP
Nói với báo chí, ông Fursenko cho hay tai nạn hàng không xảy ra 2 năm trước đây “không chỉ là mất mát của người dân Ba Lan mà c̣n là một mất mát lớn cho nước Nga”.
V́ thế, ông Chủ Tịch Liên Đoàn Bóng Đá Nga bảo tiếp: “vừa đặt chân đến đây, chúng tôi thấy ngay trách nhiệm của đoàn là phải đến đặt ṿng hoa tưởng niệm để chia sẻ nỗi đau buồn chung của cả 2 nước”.
Hành động ngoại giao đó vẫn chưa đủ để người dân bản xứ tin vào chính quyền Nga. Bà Mariola Gac, một nhân viên chính phủ Ba Lan nói với các nhà báo nước ngoài là “chúng tôi cảm kích chuyện họ đặt ṿng hoa tưởng niệm, chúng tôi chẳng thù ghét ǵ người dân Nga hay nước Nga cả, nhưng chúng tôi không tin chính quyền Nga nói thật về tai nạn đă giết chết Tổng Thống của chúng tôi”.
Ngay cả chuyện cổ động viên Nga diễu hành và cam kết sẽ tuân thủ đúng luật lệ của Ba Lan cũng không làm cho người dân bản xứ hài ḷng. Trên trang mạng xă hội Facebook, một thanh niên Nga viết dưới biệt danh là MPM chia sẻ cảm nghĩ của anh:
“Thế giới không ai muốn nh́n thấy bất cứ biểu tượng nào của Nga.
Ba Lan là nước cấm phát xít và cộng sản hoạt động, h́nh ảnh của Nga ngày nay vẫn không xóa mờ được h́nh ảnh kinh hoàng của Nga dưới thời Lê Nin và Stalin. Đó là h́nh ảnh của một tập thể lănh đạo chỉ muốn những dân tộc khác làm nô dịch cho ḿnh. Đó là h́nh ảnh của những kẻ sẵn sàng giết dân, kể cả người dân của nước họ và dân của những nước khác”.
Các trang mạng xă hội cũng đầy rẫy những h́nh ảnh phá phách của các cổ động viên Nga, từ ném pháo khói xuống sân đến căng những biểu ngữ kẻ các hàng chữ mang ư nghĩa khinh bỉ cầu thủ Cộng Ḥa Tiệp, nói lời khiếm nhă với anh cầu thủ Tiệp da đen Theodor Gebre Selassie, hành hung nhân viên bảo vệ (có 4 nhân viên bị thương) trong trận hôm thứ Sáu tuần trước ở sân Wroclaw.
Thông cáo mới nhất của Liên Đoàn Bóng Đá Âu Châu UEFA viết rằng đang mở cuộc điều tra, vài ngày nữa sẽ công bố h́nh phạt đối với Liên Đoàn Bóng Đá Nga.
Giữa lúc t́nh h́nh sôi động như vậy, chỉ có một “người đẹp” nhởn nhơ, mơ màng, chẳng màng ǵ đến chuyện… "chính chị, chính em". Người đẹp đó là “nàng voi” Citta, nữ thần tiên tri bóng đá của xứ Ba Lan. Sáng hôm qua (thứ Hai), cô nàng chọn Ba Lan thắng Liên Bang Nga trong trận so giày sắp sửa diễn ra.
http://www.rfa.org/vietnamese/in_dep...012142218.html
Bookmarks