Chú ư cái ông tom tom này nói... mà viết thơ lại cho ông ấy ... gởi kèm tới các ÔNG NHỚN khác ở UT, cũng như Harvard University
[quote=tomtom]March 24, 2011
Dear,
Regarding the matter of the teaching of Vietnamese language and culture in the Summer Language Institute at the University of Texas at Austin, I wish to address your concerns as best as possible.
First, it is important that [b]I put the Vietnamese course in the context of our larger Institute[/b]. This year, the Texas Language Center is [u]piloting[/u] a summer program to teach languages in an intensive, semi--censored-‐immersion, in--censored-‐residence format. That is, students will not only take the regular course of instruction during the day, they will also live in language corridors in the Dobie Residence Hall, together with a resident Teaching Assistant, who will have meals with the students, coordinate language activities in the evening, and tutor the students. In this semi--censored-‐immersion format, successful student will be able to fulfill the language requirement in only one summer.
In such an intensive environment, [b]it is important that we immerse and surround the students with the current, contemporary, authentic linguistic, cultural, and social artifacts of the relevant countries being studied.[/b] Thus, for the student of Vietnamese language and culture, [b]it is critical that students be made aware of current variant of the language that is spoken in Vietnam, as [u]recognized by the United States since 1995, and represented by the US Department of State through embassies in both of our countries[/b][/u].
In addition, [b]we have found that a significant number of our students who have completed instruction in Vietnamese at UT in the past have either travelled to Vietnam, or even sought employment there. For such students, accurate knowledge of post--censored-‐1975 Vietnam is essential Our instructors are all fully aware of the requirements of teaching an intensive course, and come to us recommended [u]through their respective departments[/u] and all have extensive --censored-‐--censored-‐ and successful --censored-‐--censored-‐ teaching experience..[/b] They are native or near--censored-‐native speakers of the languages and are fully trained in pedagogy, as well as in the language and culture of instruction.
The Texas Language Center [u][b]stands behind the decisions of our separate language departments[/u][/b] to select the most qualified professors to provide quality instruction to our students.
[b]The flags we use on our Center’s website for promotion of the Summer Language Institute are taken directly from the [u]official State Department web pages[/u] for each country represented in our program.[/b] They are displayed to identify the countries in which the languages we offer are spoken as a native language.
I personally deeply regret any ill feelings that the Vietnamese flag might provoke. I, myself, studied Russian at a time when several of my émigré instructors were offended by the use of the Soviet flag in our textbooks; however, even they admitted that the flag displaying the hammer and sickle was the official flag of the Soviet Union.
[b]I can, however, assure you that in the course of the Vietnamese program offered in the Summer Language Institute, the subject of the Vietnamese--censored-‐American heritage population – including its own flag officially recognized in Texas – will be addressed in the class.
I agree with you that addressing the history of Vietnam and its people is an important part of understanding the current society and country. As the Texas House Resolution 258 regarding the status of the Vietnam Freedom and Heritage Flag, our country is a “welcoming haven of liberty and tolerance,” I stand committed that our summer courses be [u]tolerant of all perspectives[/u] when teaching language and culture. [/b]
I hope that you might now better understand the very focused pedagogical goals of our Summer Language Institute, and the importance of focusing our instruction on the acquisition of the most current linguistic and cultural realia of each of the five languages we will teach.
Given that Vietnamese was nearly eliminated from our curriculum this past year, I hope that you will see how important it is to all of us that the language is again being taught in our Institute. We have every intention of maintaining the highest pedagogical and practical standards this summer to insure that our students receives the highest caliber of instruction and are able to attain impressive levels of functional proficiency in the language.
Respectfully,
Thomas J. Garza
University Distinguished Teaching Associate Professor and Director[/quote]
Đây là thư trả lời chính thức của [i]Thomas J. Garza / University Distinguished Teaching Associate Professor and Director[/i]
Chú ư cái ông tom tom này nói,
[i]I agree with you that [u]addressing the history of Vietnam and its people is an important part of understanding the current society and country[/u]. As the Texas House Resolution 258 regarding the status of the Vietnam Freedom and Heritage Flag, our country is a “welcoming haven of liberty and tolerance,” I stand committed that our summer courses be [u]tolerant of all perspectives[/u][b] when teaching language and culture. [/b] [/i]
hỏi ông tom tom ấy rằng để vc giảng lịch sử VN, nhất là lịch sử cận đại, th́ [b]với cái cờ máu cứt vàng ch́nh d́nh[/b], không nói ra, nhưng vc nó ngầm bảo, vc nó ngầm giảng dạy Mỹ, với VNCH trên đất Mỹ, là "[i]vc nó vĩ đại lắm, đánh cho Mỹ cút, VNCH nhào, đánh đuổi được tên đầu sỏ lớn nhất thế giới"[/i], nó giảng dạy học sinh Mỹ muốn học cái tiếng Việt (cộng) như vậy đó, [b]ông "ngửi" (tolerate) được không?[/b]
[b]Go Petition! [/b]
[video]http://www.gopetition.com/petitions/remove-the-communist-flag-official-website-ut-austin/signatures.html[/video]
Hăy dùng quyền Dân Chủ của ḿnh để đập đổ đám rận vc lận vào UT rồi lan sang cộng đồng VNCH trên nước Mỹ, bạn có Dân Chủ Nhân Quyền với Tự Do, mà để lũ rận vc lộng hành trên đất Mỹ đó là lỗi bạn hoàn toàn, [b]Go Petition! [/b] [video]http://www.gopetition.com/petitions/remove-the-communist-flag-official-website-ut-austin/signatures.html[/video]
Michael Do trả lời ông Thomas Gâ
Michael Do
B.A. in Political Science
M.S. in Management
Former Chief of Political Education Office, 2nd Air Division, RVN Air Force.
16204 Viki Lynn Pl.
Pflugerville, TX 78660.
March 27, 2011
To: Mr. Thomas Garza
Director of Texas Language Center.
Subject: Vietnamese Language Class
Dear Mr. Garza,
Thank you for your letter explaining the situation of Vietnamese Language Class. I am responding to several critical points in your reply from top down.
1.- As mentioned in your letter,” [I]the students will also live in language corridors in the Dobie Residence Hall, together with a resident Teaching Assistant, who will have meals with the students, coordinate language activities in the evening, and tutor the students…” [/I]We agree that this is a good opportunity for them to practice and improve their skill and knowledge in Vietnamese culture. But we are very discomfort if the teacher or TA is from Communist Vietnam. Not only in political viewpoint, but in every aspect of life – including culture- the Communists have opposite perspective to ours. No sooner than they had taken the power, the Communists uprooted our social bonds, traditional morality, religion beliefs, to enforce their doctrine which proved a “sad and bizarre chapter of humankind history” (as said by Late President Ronald Reagan)
2.- We all know that the United States is having diplomatic relationship with Vietnam. The fact that American citizens visit, work, and invest in Vietnam is normal and legal. But as refugees victimized by the Communism, we discourage our fellow Vietnamese Americans to do anything to help our enemy. We are very sad and disappointed to know that students – upon completion the class – “[I]travelled to Vietnam, or even sought employment there”.[/I]
3.- In your letter, you mention “[I] accurate knowledge of post--censored-‐1975 Vietnam is essential[/I]”. The history and culture of Vietnam have spanned thousands of years. Thirty five years under Communism will certainly give students the false impression on our people and culture. Even during and long after the Vietnam War, mass media and textbooks in the United States have reflected misunderstanding on Vietnam situation that we are trying to correct.
4.- Regarding the flag issue, you wrote: “… [I]the subject of the Vietnamese--censored-‐American heritage population – including its own flag officially recognized in Texas – will be addressed in the class.” [/I]Sir, how can we be comfortable to have a teacher from Communist Vietnam to address this issue?
I am one of the people who requested to open this class sixteen years ago. But as long as the instructor is from Vietnam, I would rather not have it than let it be taught by our political opponent.
Respectfully yours,
Michael Do